You
You (Yeah)
나 홀로 헤매어 왔어 거울 속의 maze 我孤身一人徘徊在鏡中的迷宮
那 厚嘍 黑每偶 哇搜 口五 搜給 maze
기적 따위는 믿지 않던 나 當初對所謂的奇跡無法置信的我
gi就 大win 米及 安通 那
내일의 태양이 두렵던 내게 對於曾恐懼著明天的太陽的我而言
內以雷 tae陽以 土留東 內給
넌 어둠 속 candle light 你就是我黑暗中的燭光
no no頓 搜 candle light
성공, 명예, 돈 成功 名譽 金錢
送供 myong耶 東
It's nothing without you
두 눈을 감아야 보이는 tomorrow 我唯有緊閉住雙眸 才能看到的明天
土 努呢 嘎嗎呀 bo以能 tomorrow
One, two, three, 셋 세면 펼쳐져 一 二 三 數到三 便會在眼前鋪展開
One, two, three, 誰 誰慢 pyol秋就
One, 너라면, two, 너무나, three 一 若是你 二 那該多好 三
One, no拉myon two, no木那 three
기다려져 내일이란 기적이 我等待著名為明天的奇跡
ki大留就 內以立藍 ki就gi
La-la-la-la, la-la-la-la
기다려져 내일이란 기적이 我等待著名為明天的奇跡
ki大留就 內以立藍 ki就gi
삐끗할 수 있지 어때 뭐 就算可能會出差錯又如何
比個太 蘇 以及 偶dae 某
네가 잡을 테지 나의 손 你一定會抓住的吧 我的手
你嘎 加不 tae及 那耶 送
몸을 편히 맡겨 우리의 온기 放心交付出身體吧 我們的暖意
某麼 pyo你 嗎gyo 五立耶 翁gi
추운 겨울날을 make it warm 甚至能融化寒冬
出問 kyo五那了 make it warm
불빛이 어리던 강에서 (어리던 강에서) 在凝結著燈光的江上
不比七 偶立東 剛欸搜 (偶立東 剛欸搜)
나눠 들었던 그 최애 song (그 최애 song) 一起聆聽彼此最愛的那首歌
那諾 的嘍東 可 崔欸 song (可 崔欸 song)
자전거로 했던 새탈도 (했던 새탈도) 一時興起淩晨一起騎自行車的旅行
加冏勾嘍 黑東 誰太豆 (黑東 誰太豆)
기적같이 나를 비추네 it's like you (나를 비추네 it's like you) 都如奇跡 如你那般 照映著我
ki就嘎七 那了 比出內 it's like you (那了 比出內 it's like you)
그 인연으로 向著注定的緣分
可 引永呢嘍
우린 내일로 go 向著我們的明天 邁步走下去
五林 內以嘍 go
두 눈을 감아야 보이는 tomorrow 我唯有緊閉住雙眸 才能看到的明天
土 努呢 嘎嗎呀 bo以能 tomorrow
One, two, three, 셋 세면 펼쳐져 一 二 三 數到三 便會在眼前鋪展開
One, two, three, 誰 誰慢 pyol秋就
One, 너라면, two, 너무나, three (Three) 一 若是你 二 那該多好 三
One, no拉myon two, no木那 three (Three)
기다려져 내일이란 기적이 我等待著名為明天的奇跡
ki大留就 內以立藍 gi就gi
La-la-la-la, la-la-la-la
기다려져 내일이란 기적이 我等待著名為明天的奇跡
ki他留就 內以立藍 gi就gi
Oh, oh-oh-oh
기다려져 내일이란 기적이 我等待著名為明天的奇跡
ki大留就 內以立藍 gi就gi
오늘도 내일도 함께하자던 말 (Oh) 無論是今天 還是明天 我們都永遠陪伴彼此 這句話
偶呢豆 內以豆 和給哈洽東 買 (Oh)
외칠래 마주 보고 말이야 (말이야) 我會看著你的眼睛 吶喊出來
為七雷 嗎主 bo勾 嗎立呀 (嗎立呀)
I feel like, "Oh, wow" 고마워 난 (Oh, wow, oh, 난) 我滿懷感激
I feel like, "Oh, wow" 口嗎我 南 (Oh, wow, oh, 南)
기다려져 함께하는 기적이 我等待著與你相聚的奇跡
ki大留就 和給哈能 ki就gi
La-la-la-la, la-la-la-la (La-la-la-la)
기다려져 함께하는 기적이 我等待著與你相聚的奇跡
ki他留就 和給哈能 gi就gi
La-la-la-la, la-la-la-la (La-la-la-la, la-la-la-la, oh)
기다려져 내일이란 기적이 (내일이란 기적이) 我等待著名為明天的奇跡
ki他留就 內以立藍 gi就gi (內以立藍 ki就gi)
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2141269593
留言列表