유난히 햇살 눈부신 날 陽光格外耀眼的日子
you那你 黑塞 noon不心 乃
마주 앉은 우리 둘 相視而坐的我們倆
嗎主 安怎 五力 度
아무렇지 않은 듯한 말투가 어색하게 들려 若無其事的語氣聽起來是如此不自然
阿木嘍及 阿能 的碳 買土嘎 偶誰卡給 的留
(Let's figure it out)
웃어도 티가 나 네 맘이 더 느껴져 即使微笑也露出破綻 更加感覺到你的心
五搜豆 替嘎 那 你 嗎米 豆 呢gyo就
이별이 다가와 Yeah yeah 離別逐漸到來 Yeah yeah
以byo立 他卡哇 Yeah yeah
멋진 척 아닌 척 서투르게 연길 하듯 裝作帥氣冷酷 像是生疏地在演戲
某今 秋 嘎您 秋 搜土了給 永gi 哈的
너와 나 이젠 Goodbye 你和我現在 Goodbye
no哇 那 以間 Goodbye
Tear Drop
Tear Drop
Tear Drop
뚝 뚝 뚝 滴答 滴答 滴答
度 度 度
흘러내린 너의 눈물이 눈이 부시다 你流下的眼淚是如此耀眼
喝嘍內林 no耶 noon木力 努你 不西大
Tear Drop
뚝 뚝 뚝 滴答 滴答 滴答
度 度 度
흘러내린 너의 눈물이 눈이 부시다 你流下的眼淚是如此耀眼
喝嘍內林 no耶 noon木力 努你 不西大
Tear Drop
우릴 집어삼킨 침묵 吞噬掉我們的沉默
五力 及bo三kin 七木
생각들은 조용히 뮤트 那些想法悄無聲息地靜音
seng嘎的冷 就永hee mute
또다시 네 아픔이 될 것 같아 似乎又再次成了你的疼痛
豆大西 你 阿鋪米 對 勾 嘎他
알면서도 놓질 못해 明明知道 卻無法放開
艾myon搜豆 no及 某tae
I'm not good at goodbye
쓰여진 영화 대본처럼 (So torn apart) 就像是寫下的電影劇本 (So torn apart)
私有今 永花 dae崩秋隆 (So torn apart)
여기가 마지막 장면인가 봐 此處就是最後的場景吧
有gi嘎 嗎及嗎 強myo您嘎 bwa
다시 써 내려가 해피 엔딩을 바라 我再次寫下 盼望著美好結局
他西 搜 內留嘎 happy ending呃 怕雷
간절한 기도만 Yeah yeah 只有殷切的祈禱 Yeah yeah
看就藍 gi豆慢 Yeah yeah
여기에 있을게 그래야만 할 것 같아 會留在此處 似乎只能如此
有gi耶 以私給 可雷呀嗎 乃 勾 嘎他
너와 나 잠시 Goodbye 你和我暫時 Goodbye
no哇 那 參西 Goodbye
Tear Drop
Tear Drop
Tear Drop
뚝 뚝 뚝 滴答 滴答 滴答
度 度 度
흘러내린 너의 눈물이 눈이 부시다 你流下的眼淚是如此耀眼
喝嘍內林 no耶 noon木力 努你 不西大
Tear Drop
뚝 뚝 뚝 滴答 滴答 滴答
度 度 度
흘러내린 너의 눈물이 눈이 부시다 你流下的眼淚是如此耀眼
喝嘍內林 no耶 noon木力 努你 不西大
Tear Drop
So serious Still shinning Traumatized Your eyes are going na na na
시간 지난 사이 변한 너의 Sign 在時間流逝之間改變的你的Sign
西乾 及南 撒以 byo南 no耶 Sign
웃고 있는 너의 눈에 살짝 비친 눈물 微笑著的你的眼裡微微透露出眼淚
五勾 引能 no耶 努內 塞加 比親 noon木
가슴이 먹먹해져 무너져 내려 內心開始感到感傷 崩塌倒下
卡私米 某某k就 木no就 內留
Tear Drop
Umm drip drop
타고 흘러간 아니 흐르는 사이 시간을 거슬러 올라가 追溯過往流逝的時間
他勾 喝嘍嘎 那你 喝了能 撒以 西嘎呢 勾私嘍 偶拉嘎
시작점에 다시 도달했을 때 當再次抵達起點時
西加秋每 大西 豆大雷私 dae
한 방울의 흐름 가늠되지 않음 未曾猜測到的一滴眼淚
和 幫五雷 喝冷 嘎能對及 阿能
다음은 없어야지 내 눈에서의 가뭄 我眼裡的乾涸不會再有
他呃麼 no搜呀及 內 努內搜耶 嘎萌
Tear Drop
뚝 뚝 뚝 滴答 滴答 滴答
度 度 度
흘러내린 너의 눈물이 눈이 부시다 你流下的眼淚是如此耀眼
喝嘍內林 no耶 noon木力 努你 不西大
Tear Drop
(뚝 뚝 뚝 Falling down 滴答 滴答 滴答 Falling down)
(度 度 度 Falling down)
뚝 뚝 뚝 滴答 滴答 滴答
度 度 度
흘러내린 너의 눈물이 눈이 부시다 你流下的眼淚是如此耀眼
喝嘍內林 no耶 noon木力 努你 不西大
Tear Drop
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處
中翻來源:https://egg1511.pixnet.net/blog/post/405458107
留言列表