close

Genius Thai Translations (แปลภาษาไทย) – ​aespa - Girls (แปลภาษาไทย) Lyrics  | Genius Lyrics

 

 

 

 

일어나라 그대여 你要站起來

以嘍那拉  各dae有

더 치명적인 전쟁 속에 在更加致命的戰爭中

豆  七myong就gin  冏jeng  搜給

두발로 버텨 적의 (Hook!) 雙腳站穩抵住敵人的hook

度拜嘍  bo tyo  秋給  (Hook!) 

Black Mamba

두렵지 않아 네가 (Hoot!) 不害怕你 hoot

度留及  阿那  內嘎  (Hoot!) 

부셔줄게 將你擊碎

不休主給

 

달라졌어 우리가 (Ha!) 我們已經變了

他拉就搜  五立嘎  (Ha!)

광야를 넘어 돌아올 때 跨越KWANGYA歸來時

KWANGYA了  no某  偷拉or  dae

일그러져 버렸던 æ 曾扭曲變形的æ

以勾嘍就  bo留東  艾

더 나답게 變得更像我

偷  那大給

마치 하나처럼 보일 就像融為一體般的

嗎七  哈那秋隆  bo以

미친 존재감의 현신 瘋狂存在感的化身

米親  中接嘎每  hyun心

 

 

다시 남겨진 불씨가 又被留下的火種

他西  南gyo今  鋪西嘎

거대한 악으로 자라나서 膨脹為巨大之惡

口dae和  阿各嘍  洽拉那搜

무기력하게 널 고립시켜 둘 때 讓你陷入無力被孤立時

木gi留卡給  nore  口立西kyo  土  dae

Reunite 우린 다시 함께 (Whoop, whoop) Reunite 我們再次一起

Reunite  五林  大西  和給  (Whoop, whoop)

덮쳐 Beat it yeah 突襲 beat it yeah

豆秋  Beat it yeah

넌 혼자가 아니야 你不是獨自一人

no  弄加嘎  阿你呀

 

 

빛났던 Sacrifice 曾經耀眼的sacrifice

平那東  Sacrifice

기억 찾았다면 如果找回了記憶

ki偶  洽加大myon 

보여줄래? 나타나줄래? 能讓我看看嗎 能現身嗎

po有主雷  那他那主雷

지금 여기 此時此地

及更  有gi

 

 

 

 

따라와 (Bow down) 跟我來

大拉哇  (Bow down)

지켜봐 (My skill) 等著看

及kyo bwa  (My skill) 

놀랄걸 (Say wow) 會驚訝

nore來gore  (Say wow) 

We coming

소리쳐 (Get loud) 吶喊吧

搜立秋  (Get loud) 

들어봐 (My sound) 傾聽吧

的嘍bwa  (My sound) 

불러봐 (Upgrade) 呼喚吧

不嘍bwa  (Upgrade) 

We coming

 

 

혼돈 속에서 피어나 (We them girls) 在混沌之中綻放的

洪東  搜給搜  皮偶那  (We them girls)

두려움에 맞설 그런 용기 (Ah Yeah) 敢於與恐懼交鋒的勇氣

土留五每  嗎sore  可隆  永gi  (Ah Yeah) 

언제라도 우린 together 不論何時我們都together

翁接拉豆  五林  together

We them girls

We them girls

We them girls

 

 

 

 

Meta universe 공존해 meta universe 要共存

Meta universe  空就內

지금 parallel world 現在是平行世界

及更  parallel world 

모든 존재가 의미를 가져 所有存在都有意義

某等  中接嘎  呃米了  卡就

Part of my heart

우린 공감의 언어를 써 我們用能產生共鳴的語言

五林  公嘎每  偶no了  搜

체온을 나눠 줘 互相溫暖

切偶呢  那諾  卓

결국 선한 의지만의 終究只追求

kyol古  搜南  呃及嗎內

가치를 추구해 善意的價值

嘎七了  出古黑 

 

강해졌어 드디어 난 我終於變得強大

康黑就搜  的低偶  南

휘둘리거나 당하지 않아 不會被操控被陷害

hwi度立勾那  堂哈及  阿那

왜곡이 돼버려 또 다 又全都被歪曲

為勾gi  推bo留  豆  大

시작됐어 편을 갈라 開始了 劃分派別

西加推搜  pyo呢  嘎拉

너와 날 고립시켜 앞 못 보게 孤立你與我 擋住了前方

no哇  乃  勾立西kyo  阿  某  bo給

 

 

못된 욕망에 일그러져 버리던 因惡毒之慾望而扭曲

某dwen  有忙欸  以各嘍就  bo立東

Algorithm들이 被丟棄的algorithm 

Algorithm  的立

존재를 무기로 파괴로 叫存在作為武器 引向破壞

中接了  木gi嘍  怕gi嘍

집어삼켜 Ah 吞噬下去 ah

及bo三kyo  Ah

그 순간 악은 시작됐어 (Whoop, whoop) 那一刻惡已啟動

可  損乾  阿更  西加推搜  (Whoop, whoop) 

비켜 flip yeah 讓開 Flip yeah

比kyo  flip yeah

난 혼자가 아니야 我不是獨自一人

那  弄加嘎  阿你呀

 

 

지켜주고 싶어 想要守護

及kyo主勾  西po

처음 만난 네 REKALL 初次見到的你的rekall

沖  慢南  內  REKALL 

안아줄게 느낄 수 있게 擁抱住 讓你感受

阿那主給  呢gi  蘇  以給

Without SYNK DIVE

 

 

 

 

따라와 (Bow down) 跟我來

大拉哇  (Bow down)

지켜봐 (My skill) 等著看

及kyo bwa  (My skill) 

놀랄걸 (Say wow) 會驚訝

nore來gore  (Say wow) 

We coming

소리쳐 (Get loud) 吶喊吧

搜立秋  (Get loud) 

들어봐 (My sound) 傾聽吧

的嘍bwa  (My sound) 

불러봐 (Upgrade) 呼喚吧

不嘍bwa  (Upgrade) 

We coming

 

혼돈 속에서 피어나 (We them girls) 在混沌之中綻放的

洪東  搜給搜  皮偶那  (We them girls)

두려움에 맞설 그런 용기 (Ah Yeah) 敢於與恐懼交鋒的勇氣

土留五每  嗎sore  可隆  永gi  (Ah Yeah) 

언제라도 우린 together 不論何時我們都together

翁接拉豆  五林  together

We them girls

We them girls

 

 

 

 

평화로운 날을 맞이해 迎接平和的日子

pyong花嘍問  那了  嗎及黑

우린 FLAT 그 안에서 我們在FLAT之中

五林  FLAT  可  阿內搜

함께 웃고 사랑해 一起笑著愛著

和給  五勾  撒郎黑

With my friends

이제 더 nævis와 함께 現在更想要與nævis一起

以接  偷  nævis 哇  和給

열어 갈 미래가 궁금해 好奇即將展開的未來

有嘍  改  米雷嘎  koong古每

결국 만나게 될 걸 終究還是會相遇的

kyol古  慢那給  推  gore

Nævis on the real my world

 

 

Hold up!

Real my world

 

 

넌 거울에 비친 나 你是鏡中映出的我

弄  勾五雷  比親  那

그보다 빛날 존재 比那更耀眼的存在

可bo大  冰乃  中接

말해 줄래? 能告訴我嗎

嗎雷  主雷

언제까지나 함께란 걸 會永遠在一起

翁接嘎及那  和給藍  gore

 

 

 

 

따라와 (Bow down) 跟我來

大拉哇  (Bow down)

지켜봐 (My skill) 等著看

及kyo bwa  (My skill) 

놀랄걸 (Say wow) 會驚訝

nore來gore  (Say wow) 

We coming

소리쳐 (Get loud) 吶喊吧

搜立秋  (Get loud) 

들어봐 (My sound) 傾聽吧

的嘍bwa  (My sound) 

불러봐 (Upgrade) 呼喚吧

不嘍bwa  (Upgrade) 

We coming

 

혼돈 속에서 피어나 (We them girls) 在混沌之中綻放的

洪東  搜給搜  皮偶那  (We them girls)

두려움에 맞설 그런 용기 (Ah Yeah) 敢於與恐懼交鋒的勇氣

土留五每  嗎sore  可隆  永gi  (Ah Yeah) 

언제라도 우린 together 不論何時我們都together

翁接拉豆  五林  together

We them girls

We them girls

We them girls

 

Girls!

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處


中翻來源:https://youtu.be/dYRITmpFbJ4


arrow
arrow
    文章標籤
    에스파 aespa Girls 空耳
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()