It's a show
(Pa-la-pa-pa-pa)
But I shouldn't forget
(Pa-la-pa-pa-pa, la)
I know what you are
(Pa-la-pa-pa-pa)
Uh, you're a queen
착각하지 마 不要產生錯覺
洽嘎卡及 嗎
I don't want no drama
또 뻔한 너의 말 你那老套的言語
豆 bo南 no耶 買
지쳤어 이제 그만 我感到厭倦 現在夠了吧
及秋搜 以接 可慢
매일 똑같은 장면들이 반복해 每天都重複著同樣的場景
每以 豆嘎疼 將myon的立 半bo k
애써 과장할 필요가 없는데 沒必要刻意去放大
欸搜 誇將嗨 皮留嘎 偶能dae
딱딱한 표정 정해진 대사에 呆板固化的表情 既定的台詞
大大看 pyo冏 冏黑金 dae撒耶
You don't look like yourself
너 답지 않아 並不像你
no 大及 阿那
사실은 너도 알잖아 其實你不是也知道嗎
撒西冷 no豆 艾加那
(Ooh-ooh-ooh)
진실이 아닌 연기야 這是並不真實的演技
今西立 阿您 永gi呀
(Ah-ah-ah)
Just a show (Woo!)
진짜 시나리오 真正的劇本
今加 scenario
널 보여주면 되는 거야 있는 그대로 展示你就可以 實事求是
nore bo有主myon 推能 勾呀 引能 可dae嘍
Just a show
주인공은 너야 你是主角
主引工恩 no呀
찬란한 그대 바로 炫爛奪目的你 那正是
燦藍和 可dae 怕嘍
You're a queen
짜여진 각본 없이 沒有編好的劇本
洽有今 嘎崩 偶西
억지로 꾸밈없이 不去粉飾太平
偶及嘍 古名偶西
For real
누가 뭐라 해도 不管別人說什麼
努嘎 某拉 黑豆
네 모습 그 자체로 就以你本來的模樣
你 某私 可 加切嘍
You're a queen
자연스러운 emotion 自然而然的情緒
加永私隆 emotion
살며시 다가와 悄悄地靠近
塞myo西 大嘎哇
무심한 듯이 action 看似漫不經心付諸行動
木西慢 的西 action
널 보여줘 (Hey!) 展現你自己
nore bo有卓 (Hey!)
매일 똑같은 장면들이 반복해 每天都在重複著同樣的場景
每以 豆嘎疼 將myon的立 半bo k
애써 과장할 필요가 없는데 沒必要去刻意放大
欸搜 誇將嗨 皮留嘎 偶能dae
It really doesn't mean much to make a fuss
You'll end up being yourself, right?
Uh huh huh
사실은 너도 알잖아 其實你不是也知道嗎
撒西冷 no豆 艾加那
(Yeah, yeah)
진실이 아닌 연기야 這是並不真實的演技
今西立 阿您 永gi呀
(No, no, no, whoa)
Just a show (Woo!)
진짜 시나리오 真正的劇本
今加 scenario
널 보여주면 되는 거야 있는 그대로 展示你就可以 實事求是
nore bo有主myon 推能 勾呀 引能 可dae嘍
Just a show
주인공은 너야 你是主角
主引工恩 no呀
찬란한 그대 바로 炫爛奪目的你 那正是
燦藍和 可dae 怕嘍
You're a queen
짜여진 각본 없이 沒有編好的劇本
洽有今 嘎崩 偶西
억지로 꾸밈없이 不去粉飾太平
偶及嘍 古名偶西
For real
누가 뭐라 해도 不管別人說什麼
努嘎 某拉 黑豆
네 모습 그 자체로 就以你本來的模樣
你 某私 可 加切嘍
You're a queen
Pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-pa-pa, la
Pa-la-pa-pa-pa
You're, you're, you're, you're a queen
Pa-la-pa-pa-pa
Pa-la-pa-pa-pa, la
(Yeah yeah yeah yeah!)
Pa-la-pa-pa-pa
찬란한 그대 바로 炫爛奪目的你 那正是
燦藍和 可dae 怕嘍
You're a queen (Uh)
I know, I know (I know)
나는 너를 알아 만약 (알아 만약) 我懂你
那能 no了 阿拉 嗎nya (阿拉 嗎nya)
아무도 모른다 해도 (해도) 如果說無人懂你
阿木豆 某冷大 黑豆 (黑豆)
이해할 수 없다 해도 (Uh, uh) 若是不能夠理解
以黑嗨 蘇 偶大 黑豆 (Uh, uh)
이제 그만 drama, drama 現在就到此為止
以接 可慢 drama, drama
속에서 빠져나와 從劇情中逃離而出
搜給搜 八就那哇
Uh, from now on
시작될 a true scene 開始 a true scene
西加推 a true scene
네 모습 그 자체로, woo 就以你本來的模樣
你 某私 可 加切嘍 woo
(Just a show) Yeah
(Just a show) Just a show, baby
Just a show (Woo!)
진짜 시나리오 真正的劇本
今加 scenario
널 보여주면 되는 거야 있는 그대로 展示你就可以 實事求是
nore bo有主myon 推能 勾呀 引能 可dae嘍
Just a show
주인공은 너야 你是主角
主引工恩 no呀
찬란한 그대 바로 炫爛奪目的你 那正是
燦藍和 可dae 怕嘍
You're a queen
짜여진 각본 없이 沒有編好的劇本
洽有今 嘎崩 偶西
억지로 꾸밈없이 不去粉飾太平
偶及嘍 古名偶西
For real
누가 뭐라 해도 不管別人說什麼
努嘎 某拉 黑豆
네 모습 그 자체로 就以你本來的模樣
你 某私 可 加切嘍
You're a queen
Pa-la-pa-pa-pa (Hey!)
Pa-la-pa-pa-pa, la
(You're alright, you're a queen)
Pa-la-pa-pa-pa
You're, you're, you're, you're a queen
Pa-la-pa-pa-pa (Hey!)
Pa-la-pa-pa-pa, la
(Ooh, ooh, woo, woo)
Pa-la-pa-pa-pa (Yeah)
찬란한 그대 바로 炫爛奪目的你 那正是
燦藍和 可dae 怕嘍
You're a queen
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處
韓文及中翻來源: Starlight Lyrics