close

IU 與SUGA 合作曲《eight》預告公開,SUGA 分享過程- Kpopn

 

 

 

 

So are you happy now?

Finally happy now, are you?

뭐 그대로야 난 哪有什麼都依舊

某  個dae嘍呀  南

다 잃어버린 것 같아 我好像都失去了

他  以嘍bo林  勾  嘎他

 

모든 게 맘대로 왔다가 인사도 없이 떠나 一切都隨心所欲而來又默默地離開

某等  給  慢dae嘍  哇大嘎 引撒豆  偶西  豆那

이대로는 무엇도 사랑하고 싶지 않아 就這樣我什麼都不想愛了

以dae嘍能  木偶豆  撒郎哈勾  西及  阿那

다 해질 대로 해져버린 在一切都會遺忘且已經逝去

他  黑及  dae嘍  黑就bo林

기억 속을 여행해 的記憶中旅行

gi偶  搜個  有heng嘿

 

 

 

우리는 오렌지 태양 아래 我們在橙黃的太陽下

五力能  orange  tae陽  阿雷

그림자 없이 함께 춤을 춰 沒有影子的跳著舞

可林洽  偶西  哈給  出麼  戳

정해진 이별 따위는 없어 沒有什麼決定好的離別

囧黑金  以byol  他wii呢  no搜

아름다웠던 그 기억에서 만나 在曾經美好的那記憶中相見

阿冷大我東  可  ki偶k搜  滿那

Forever young

 

Woo woo woo, woo woo woo woo

Woo woo woo, woo woo woo woo

Forever we young

Woo woo woo, woo woo woo woo

이런 악몽이라면 如果是這樣的惡夢

以隆  阿萌以拉myon  

영영 깨지 않을게 希望永遠不會醒來

永永  給及  阿呢給

 

 

 

(SUGA)

섬 그래 여긴 섬 서로가 만든 작은 섬 小島 沒錯這裡是彼此建造的小島

送  可累  有gin  送  搜嘍嘎  滿等  洽更  送

Yeah, 음, forever young  yeah 嗯

Yeah  恩   forever young

영원이란 말은 모래성 永遠的這句話是沙堡

用我你藍  嗎冷  某雷送

 

작별은 마치 재난문자 같지 告別就像是災難訊息一樣

洽byo冷  嗎七  接南moon洽  嘎及

그리움과 같이 맞이하는 아침 如思念一般地迎接早晨

可立問瓜  嘎七  嗎及哈呢  那親

서로가 이 영겁을 지나 彼此度過這個劫難

搜嘍嘎  以  用勾不  及那

꼭 이 섬에서 다시 만나 一定會在這座島再次相見

勾  gi  搜每搜  他西  滿那

 

지나듯 날 위로하던 누구의 말대로 고작 照過去某個人安慰我的話

及那的  乃  wii嘍哈東  努古耶  買dae嘍  勾洽

한 뼘짜리 추억을 잊는 게 참 쉽지 않아 像是一巴掌一樣 要忘卻回憶並不容易

和  byom加利  出偶個  立能  給  參  須及  阿那

시간이 지나도 여전히 就算時間經過也依舊

西嘎你  及那豆  有冏你

날 붙드는 그곳에 在我抓緊的那地方

乃  不的能  個勾誰

 

 

 

우리는 오렌지 태양 아래 我們在橙黃的太陽下

五力能  orange  tae陽  阿雷

그림자 없이 함께 춤을 춰 沒有影子的跳著舞

可林洽  偶西  哈給  出麼  戳

 

정해진 안녕 따위는 없어 沒有什麼決定好的再見

窮黑今  安nyong  他wii呢  no搜

아름다웠던 그 기억에서 만나 在曾經美好的那記憶中相見

阿冷大我東  可  ki偶k搜  滿那

 

 

우리는 서로를 베고 누워 我們成為彼此的枕頭而躺著

五力能  搜嘍了  陪勾  努我

슬프지 않은 이야기를 나눠 分享著不悲傷的故事

斯鋪及  阿呢 你呀gi了  那no

우울한 결말 따위는 없어 沒有什麼憂鬱的結局

五五藍  kyol 買  他wii呢  no搜

난 영원히 널 이 기억에서 만나 我永遠會在這記憶中與你相見

南  用我你  nore  以  ki偶k搜  滿那

Forever young

 

Woo woo woo, woo woo woo woo

Woo woo woo, woo woo woo woo

Forever we young

Woo woo woo, woo woo woo woo

이런 악몽이라면 如果是這樣的惡夢

以隆  阿萌以拉myon  

영영 깨지 않을게 希望永遠不會醒來

永永  給及  阿呢給

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處


韓文及中翻來源:https://youtu.be/nRXcfLOYYbM


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()