미치고 싶은데 本想要瘋狂
米七勾 西噴dae
눈치 보느라 이미 늦은 듯해 卻因為看人眼色而為時已晚
noon七 bo呢拉 以米 呢怎 的tae
오늘도 난 화면 속 그녈 쫓아다니다 今天我也在追逐著畫面裡的她
偶呢豆 南 花myon 搜 各紐 就洽大你大
끝나버려 끈 놔버리긴 싫어 結束了 卻不願斷開聯繫
更那bo留 更 nwa bo立gin 西嘍
사치가 되었네 成了奢侈呢
撒七嘎 對偶內
내 일기장에 쓰던 movie cliché 我在日記中曾經寫下 如同電影一般的陳詞濫調
內 以gi將欸 私東 movie cliché
그때는 그저 좋았지, 아무 의무 없는 dream 當時喜歡而已 只是不含義務的夢想
可dae能 可秋 就哇及 阿木 以木 偶能 dream
이젠 물어 다 무슨 의미인지 如今只是想問 這些都有什麼意義呢
以間 木嘍 大 木森 以米引及
네모 칸 밖의 난 who? Who? 跳出四方格的我
內某 看 八給 南 who? Who?
뭘 좋아하는가, are you? you? 又喜歡什麼呢
more 就哇哈能嘎 are you? you?
세상은 too much 這世界我無法承受
誰桑能 too much
내게 물어 난 are you enough? 我問向自己 感到滿意了嗎
內給 木嘍 南 are you enough?
I'm crazy for feeling more
미칠 수 있다는 건 부러운 것 可以瘋狂這件事 真是令人羨慕
米七 蘇 以大能 供 不隆 勾
'Cause you're in love
Mm
다 가진 네가 뭘 알겠어 擁有一切的你 又懂什麼
他 嘎今 你嘎 某 來給搜
그 말 앞에 망설이다 흐리는 말 猶豫不決 言語含糊地說出這句話
可 買 阿陪 忙搜立大 喝立能 買
놓고 싶지 않아 어릴 적 꿈의 끝자락 不想放開 兒時夢想的尾巴
no勾 西及 阿那 偶立 就 古每 個加拉
And I know it's not the same, 모든 게 변해버린 home 像那大變模樣的家一樣
And I know it's not the same, 某等 給 byo內bo林 home
그 동화 속의 page, 위 갈피가 접힌 것처럼 又像那童話中 書本頁上的摺痕
各 童話 搜給 page 改皮嘎 就平勾秋隆
여전히 난 뭔가 찾게 돼 我依然會尋覓些什麼
有冏hee 南 盟嘎 洽給 推
Don't you feel we all lost something?
꿈이라면 꿈 향기 가득한 room 夢中那充滿香氣的房間
古米拉myon goom hyang gi 嘎的看 room
같이 문 두드려볼래? 想不想和我一起去敲開門
嘎七 moon 度的留bo雷
아플수록 물어봐, who? Who? 越是痛苦 越要發問
阿鋪蘇嘍 木嘍bwa who? Who?
심장은 어떤가, are you? You? 心臟感覺如何
心將恩 no東嘎 are you? You?
뛰는 이 heartbeat 跳動的這顆真心
dwi能 你 heartbeat
소중한 걸 말해 주잖니 會告訴你什麼是珍貴
搜中和 gore 嗎雷 主贊你
I'm crazy for feeling more
미칠 수 있다는 건 부러운 것 可以瘋狂這件事 真是令人羨慕
米七 蘇 以大能 供 不隆 勾
'Cause you're in love
What's crazier than loving more?
미치지 못한 my youth 無法瘋狂的 我的青春
米七及 某嘆 my youth
Still beautiful
미치도록 사랑하면 如果能夠愛到瘋狂
米七豆嘍 撒郎哈myon
언젠가 look back and see 當某天回過頭來 會發現
翁間嘎 look back and see
가시밭길 위 在這滿路荊棘之中
卡西把gi wii
피어난 꽃 有花朵綻放
皮偶南 勾
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:詹妮弗游记
留言列表