close

Who wrote “Chance” by HAAN & Chan?

 

 

 

 

말로 설명 못해 이 감정은 더욱더 不能用語言來解釋這種感情

嗎嘍  sore myong  某tae  以  看冏恩  偷五偷

이야기는 참 길고 故事很漫長

以呀gin  參  gi勾

설명이 더 필요해져 需要更多的解釋

sore myong以  豆  皮留黑就

인생엔 기회가 딱 열 번이라면 人生只有十次機會

引seng en  ki會嘎  大  yore  bo你拉myon

고민 없이 너에게 열번 다 쓰고 싶을 정도야 毫無煩惱地 對你我甚至想寫十遍

勾明  no西  no欸給  yore崩  他  私勾  西鋪  冏豆呀

 

 

따스한 햇살 溫暖的陽光

大私和  黑塞

시원한 바람 불면 吹著涼爽的風

西won和  八郎  不myon

오후에는 낮잠 그거면 됐는데 下午小睡就行了

偶乎en  那贊  可勾myon  對能dae

따스한 햇살 溫暖的陽光

大私和  黑塞

시원한 바람 불면 吹著涼爽的風

西我南  八郎  不myon

기다렸단 듯이 널 마음에 담고 있어 如同等待一般把你裝在心裡

ki大留談  的西  nore  嗎呃每  但勾  以搜

 

 

 

 

저 하늘의 별들 天上的星星

秋  哈呢雷  byol的

그 사이로 떴던 달도 其間升起的月亮

可  撒以嘍  豆東  代豆

괜히 더 새로워져 (다행이지) 無緣無故地更新了 (幸運的是)

虧你  豆  誰嘍我就  (他heng以及)

Everything is bright (Everything is bright)

태연하게 점점 泰然地漸漸

tae有那給  窮冏

표현하게 돼 점점 더 表達出來

pyo hyo那給  對  窮冏  豆

정신없이 굴어도 (다행이지) 縱使瘋狂 (幸運的是)

窮西no西  古嘍豆  (他heng以及)

매일 너에게 말하고 싶어 我每天都想告訴你

每以  no欸給  嗎拉勾  西po

 

 

 

 

Yeah, 일개미처럼 runnin and runnin' uh 像工蟻一樣runnin‘and runnin’

Yeah,  以給米秋隆  runnin and runnin' uh

일에 미쳐선 나에겐 머리 對工作狂的我而言頭腦

以雷  米秋送  那欸gane  某立

식힐 거리 따윈 없었고 沒有可以冷卻的街道

西ki  勾立  大win  偶搜勾

사회적 거리를 두었어 保持社會距離

撒會秋  勾立  度偶搜

그런 날 일깨우고 喚醒那些日子

可隆  乃  立給五勾

햇살이 좋다며 말해주고 告訴我陽光好

黑撒立  秋他myo  嗎雷主勾

맘 편히 모든 것은 paid off 心安理得的一切都是paid off

慢  byo你  某等  勾森  paid off 

잊지 못해 그때의 기억을 無法忘記那時的記憶

以及  某tae  可dae耶  ki偶各

 

 

아침에 또 생각해도 即使早上再想一次

阿七每  豆  seng嘎k豆

니 생각에 잠을 오늘도 설치고 있어 我想我今天也睡不著覺

你  seng嘎給  洽麼  偶呢豆  sore七勾  以搜

내 타이밍은 좀 달라도 即使我的時機有點不同

內  timing恩  冏  大拉豆

내 기회를 네게 줄게 我會給你一個機會

內  gi會了  內給  主給

어딜가도 내 맘속엔 너 뿐인데 無論去哪裡我的心中只有你

偶低嘎豆  內  慢搜gane  no  不您dae

 

 

 

 

저 하늘의 별들 天上的星星

秋  哈呢雷  byol的

그 사이로 떴던 달도 其間升起的月亮

可  撒以嘍  豆東  代豆

괜히 더 새로워져 (다행이지) 無緣無故地更新了 (幸運的是)

虧你  豆  誰嘍我就  (他heng以及)

Everything is bright (Everything is bright)

태연하게 점점 泰然地漸漸

tae有那給  窮冏

표현하게 돼 점점 더 表達出來

pyo hyo那給  對  窮冏  豆

정신없이 굴어도 (다행이지) 縱使瘋狂 (幸運的是)

窮西no西  古嘍豆  (他heng以及)

매일 너에게 말하고 싶어 (말하고 싶어) 我每天都想告訴你

每以  no欸給  嗎拉勾  西po  (買哈勾  西po)

 

 

 

No, ooh-ooh, oh

No, ooh-ooh-ooh, 잘도 不知不覺

No, ooh-ooh-ooh,  才豆

괜히 더 새로워져 (Oh, 다행이지) 無緣無故地更新了 (幸運的是)

虧你  豆  誰嘍我就  (Oh,  他heng以及)

Everything is bright

(말하고 싶어 好想告訴你)

(買哈勾  西po)

태연하게 점점 (점점처럼) 泰然地漸漸

tae有那給  窮冏  (窮冏秋隆)

표현하게 돼 점점 더 (Yeah) 表達出來

pyo hyo那給  對  窮冏  豆  (Yeah)

정신없이 굴어도 (다행이지) 縱使瘋狂 (幸運的是)

窮西no西  古嘍豆  (他heng以及)

매일 말하고 싶어, yeah 每天都想說

每以  嗎拉勾  西po  yeah

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=1955883607


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()