close

Genius English Translations - Stray Kids - SKZ-REPLAY (English Translation)  Lyrics and Tracklist | Genius

 

 

 

 

 

I have no more chances

So I feel sad right now

You make me cry, hey

How 'bout you?

 

 

 

Are you happy out there?

내가 곁에 없어도 혼자 행복하게 살아가주길 即使我沒在你身邊 也願你能獨自幸福生活下去

內嘎  gyo tae  偶搜豆  洪加  heng bo卡給  撒拉嘎主gi

I’m so glad to see you in my dream

내 꿈에서 나와 잠시라도 웃어주길 願你能出現在我夢裡 哪怕僅是須臾 也能帶著笑顏

內  古每搜  那哇  參西拉豆  五搜主gi

네가 없어도 讓我即便沒有你

你嘎  偶搜豆

느낄 수 있게 也能感覺得到

呢gi  蘇  以給

Please be happy out there 영원히 還請你要永遠活得快樂開心

Please be happy out there  永我你

그 예쁜 웃음 간직하며 언제나 빛나길 願能珍藏那美麗笑容 無論何時都能璀璨耀眼

可  耶不  努森  感你卡myo  翁接那  冰那gi

 

 

 

 

끝까지 넌 아름다웠고 直到最後你都美麗如初

個嘎及  弄  那冷大我勾

여전히 멍청한 나만 여기 남았어 唯有傻傻的我仍舊在此滯留

有就你  盟沖和  那慢  有gi  那嗎搜

그때 더 많이 잘해줄 걸 那時對你再好些就好了

可dae  偷  嗎你  加雷主  gore

진부한 말들만 뱉고 한숨 늘어져 我吐出陳詞濫調 嘆息又愈漸滋長

今不和  買的慢  北勾  和soom  呢嘍就

 

시간을 되돌려 처음부터 다시 시작하고 싶다 벌써 沒過多久我就已經想倒轉時光 回到最初 重新開始

西嘎呢  推偷留  秋恩不偷  他西  西加卡勾  西大  bore搜

어지럽게 망가진 이 상황을 재구성 雖想將這天旋地轉破爛不堪的狀況再度重組

偶及嘍給  忙嘎今  你  桑晃呃  接古送

하고 행복하기만 했던 그때로 가고 싶었지만 너무 멀어 再回到感到幸福的那時 可那時已距我太過遙遠

哈勾  heng bo卡gi嗎  內東  可dae嘍  嘎勾  西po及慢  no木  某嘍

 

맘이 이제 변했다 如今心意依然改變

嗎米  以接  pyon內大

웃음을 짓지 않았고 그 감정들이 모두 식었다 也沒再露出笑臉 那些情愫 也早已全部冷卻

五私麼  及及  阿那勾  可  看冏的立  某度  西勾大

돌아갈 수가 없었다 已經沒辦法再回到往昔

偷拉改  蘇嘎  偶搜大

슬프게 말을 건네는 널 보며 되려 괜찮다 위로를 해 望著滿含悲傷 道出話語的你 反而是我在說沒關係 安慰著你

私鋪給  嗎了  空內能  nore  bo myo  推留  kwen燦大  wii嘍了  黑

 

그거 다 자연스런 일이라고 說"那都是再自然不過的事"

可勾  大  洽永私隆  你立拉勾

이건 절대 네 잘못 아니니까 울지 마 這絕對不是你的錯 你也別再哭泣

以供  仇dae  你  才某  大你你嘎  五及  嗎

눈물 흘리지 말고 그때처럼 別再淚流 就像那時那般

noon木  了立及  買勾  可dae秋隆

웃어줘 넌 웃을 때가 제일 예쁘니까 對我笑吧 因為你笑的時候最美啦

五搜卓  弄  努私  dae嘎  切以  耶不你嘎

 

 

내가 널 다시 잡는다면 어떨까? 若是我再度將你抓住 會怎樣呢

內嘎  nore  大西  燦能大myon  no豆嘎

그때로 우리 돌아갈 수 있을까? 我們究竟還能否回到那時呢

可dae嘍  五立  偷拉開  蘇  以私嘎

 

 

 

 

Are you happy out there?

내가 곁에 없어도 혼자 행복하게 살아가주길 即使我沒在你身邊 也願你能獨自幸福生活下去

內嘎  gyo tae  偶搜豆  洪加  heng bo卡給  撒拉嘎主gi

I’m so glad to see you in my dream

내 꿈에서 나와 잠시라도 웃어주길 願你能出現在我夢裡 哪怕僅是須臾 也能帶著笑顏

內  古每搜  那哇  參西拉豆  五搜主gi

네가 없어도 讓我即便沒有你

你嘎  偶搜豆

느낄 수 있게 也能感覺得到

呢gi  蘇  以給

Please be happy out there 영원히 還請你要永遠活得快樂開心

Please be happy out there  永我你

그 예쁜 웃음 간직하며 언제나 빛나길 願能珍藏那美麗笑容 無論何時都能璀璨耀眼

可  耶不  努森  感你卡myo  翁接那  冰那gi

 

 

I want you, come back to me, baby

I want you, come back to me, baby

 

 

 

 

여전히 사진 속 넌 너무 눈이 부시고 照片中的你依舊是那麽閃耀美麗

有就你  撒今  搜  弄  no木  努你  不西勾

여전히 멍청한 난 허공에 널 그려 傻傻的我也依舊在虛空中描繪著你

有就你  盟沖和  南  厚空欸  nore  各留

새까만 방 안에 너라는 별은 빛나고 漆黑一片的房間 名為你的星閃著光芒

誰嘎慢  旁  阿內  no拉能  byo冷  冰那勾

그 빛에 눈이 멀어 여전히 그리워해 我被那光芒蒙住雙眼 依舊對你深感思念

個  比切  努你  某嘍  有就你  可立我黑

 

 

내가 널 다시 잡는다면 어떨까? 若是我再度將你抓住 會怎樣呢

內嘎  nore  大西  燦能大myon  no豆嘎

그때로 우리 돌아갈 수 있을까? 我們究竟還能否回到那時呢

可dae嘍  五立  偷拉開  蘇  以私嘎

 

 

 

 

Are you happy out there?

내가 곁에 없어도 혼자 행복하게 살아가주길 即使我沒在你身邊 也願你能獨自幸福生活下去

內嘎  gyo tae  偶搜豆  洪加  heng bo卡給  撒拉嘎主gi

I’m so glad to see you in my dream

내 꿈에서 나와 잠시라도 웃어주길 願你能出現在我夢裡 哪怕僅是須臾 也能帶著笑顏

內  古每搜  那哇  參西拉豆  五搜主gi

네가 없어도 讓我即便沒有你

你嘎  偶搜豆

느낄 수 있게 也能感覺得到

呢gi  蘇  以給

Please be happy out there 영원히 還請你要永遠活得快樂開心

Please be happy out there  永我你

그 예쁜 웃음 간직하며 언제나 빛나길 願能珍藏那美麗笑容 無論何時都能璀璨耀眼

可  耶不  努森  感你卡myo  翁接那  冰那gi

 

 

I want you, come back to me, baby

I want you, come back to me, baby

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2008520679


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()