close

Genius English Translations – Stray Kids - 소리꾼 (THUNDEROUS) (English Translation) Lyrics | Genius Lyrics

 

 

 

 

아무 말도 못 해 난 什麼也說不出口的

阿木  買豆  某  tae  南

그저 내 입가에 맴돌아 話只是在嘴邊遲疑著

可秋  內  以嘎欸  men豆拉

가끔씩 난 두려워져 時而感到害怕

卡更西  南  度留我就

누군가 알아챌까 會有人察覺嗎

努goon嘎  阿拉切嘎

 

빗소리에 더 크게 외쳐 본다 雨聲中再怎麼用力地呼喊

皮搜立欸  偷  可給  為秋  崩大

내 말들이 모두 묻혀질까 봐 我說的話全都會被淹沒吧

內  買的立  某度  木秋及嘎  bwa

하늘이 점점 흐려져 간다 天空漸漸轉陰了

哈呢立  冏就  麼留就  看大

 

 

축 처진 어깨 젖어버린 옷 垂落的肩膀、濕透的衣服

出  秋及  no給  秋就bo林  努

시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려 連嘈雜的音樂聽來都是如此微弱

西個嘍豆  能嗎  搜立嗎就  洽給慢  的留

답답했던 내 목소리를 다 想將我鬱悶的心聲

大大陪東  內  某搜立了  大

이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다 全隨著這場雨宣洩

以  比欸  喝留bo內勾  西po  勾內  崩大

 

 

 

 

내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내 在滂沱的雨中拋開重重憂慮吧

內留偶能  比木雷  某等  勾冏的了  大嗎  豆秋內

이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어 들지 않게 以免更加深陷於現在這副模樣

以隆  內  某私  搜個嘍  偷  gi皮  秋就  的及  安k

Baby it's fallin' (Ayy, oh)

끝의 한 방울까지 (Ayy, oh) 最後一滴雨為止

個切  和  幫五嘎及  (Ayy, oh)

웃는 얼굴로 떠나보내 笑著和它們道別

五能  nore古嘍  豆那bo內

손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다 直到凝聚於指尖的雨水都流盡

送個tae  每親  嗎及嗎嘎及  某度  大

 

 

 

 

괜찮은 척하는 게 더 외로워 假裝沒事反而加劇了寂寞

kwen恰能  秋卡能  給  豆  為嘍我

홀로 다른 곳을 바라보며 獨自一人望向別處

厚嘍  大冷  勾私  怕拉bo myon

나의 고민을 수없이 지웠다 그리는 걸 我的煩惱歷經了無數次塗改和描繪

那耶  勾米呢  蘇偶西  及我大  可立能  gore

반복해 봤자 달라지는 건 없어 即使反覆如此也未能帶來任何改變

半bo k  bwa加  他拉及能  勾  no搜

 

뭐 언젠간 익숙해지겠지 反正總有一天會習慣的吧

某  翁間嘎  你蘇k及給及

이런 느낌조차 잊은 채로 살아가겠지 活著活著或許就連這樣的感受都會忘卻

以隆  呢gim就洽  以怎  切嘍  撒拉嘎給及

바쁘게 걸어가다 보면 괜찮아지겠지 終日忙碌奔波或許就會漸入佳境吧

怕不給  勾嘍嘎大  bo myon  kwen洽那及給及

비 온 뒤에 땅이 굳고 다시금 꽃이 피듯이 如同花會再次盛開,雨後的土地也會恢復堅實

皮  翁  dwi欸  當以  古勾  他西更  勾七  皮的西

 

 

축 처진 어깨 젖어버린 옷 垂落的肩膀、濕透的衣服

出  秋及  no給  秋就bo林  努

시끄럽던 음악 소리마저 작게만 들려 連嘈雜的音樂聽來都是如此微弱

西個嘍豆  能嗎  搜立嗎就  洽給慢  的留

답답했던 내 목소리를 다 想將我鬱悶的心聲

大大陪東  內  某搜立了  大

이 비에 흘려보내고 싶어 꺼내 본다 全隨著這場雨宣洩

以  比欸  喝留bo內勾  西po  勾內  崩大

 

 

 

내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내 在滂沱的雨中拋開重重憂慮吧

內留偶能  比木雷  某等  勾冏的了  大嗎  dore秋內

이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어 들지 않게 以免更加深陷於現在這副模樣

以隆  內  某私  搜個嘍  偷  gi皮  秋就  的及  安k

Baby it's fallin' (Ayy, oh)

끝의 한 방울까지 (Ayy, oh) 最後一滴雨為止

個切  和  幫五嘎及  (Ayy, oh)

웃는 얼굴로 떠나보내 笑著和它們道別

五能  nore古嘍  豆那bo內

손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다 直到凝聚於指尖的雨水都流盡

送個tae  每親  嗎及嗎嘎及  某度  大

 

 

 

 

애써 더 웃어본다 努力強顏歡笑

欸搜  豆  五搜崩大

(Never, ever, ever, ever)

하루가 길어진다 日子拖得漫長

哈路嘎  ki嘍今大

(Never, ever, ever, ever)

점점 더 지쳐간다 漸漸感到疲倦

冏冏  偷  及秋看大

(Never, ever, ever, ever)

세상에 혼자 남겨진 기분이야 彷彿這世上只遺留我一人

誰桑欸  洪加  南gyo今  gi不你呀

난 이 맘조차 속이며 잘 지낼까 我連自己的心都欺瞞了,還能過得好嗎

那  你  慢就洽  搜ki myo  才  及內嘎

 

 

 

 

내려오는 빗물에 모든 걱정들을 담아 떨쳐내 在滂沱的雨中拋開重重憂慮吧

內留偶能  平木雷  某等  勾冏的了  大嗎  dore秋內  (Oh, ooh)

이런 내 모습 속으로 더 깊이 젖어 들지 않게 以免更加深陷於現在這副模樣

以隆  內  某私  搜個嘍  偷  gi皮  秋就  的及  安k

(Yeah, 秋就  的及  安k  yeah)

Baby, it's fallin' (Ayy, oh)

끝의 한 방울까지 (Ayy, oh) 最後一滴雨為止

個切  和  幫五嘎及  (Ayy, oh)

(和  幫五嘎及)

웃는 얼굴로 떠나보내 笑著和它們道別

五能  nore古嘍  豆那bo內

손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다 直到凝聚於指尖的雨水都流盡

送個tae  每親  嗎及嗎嘎及  某度  大  

(嗎及嗎嘎及  某度  大)

 

 

 

Never, ever, ever, ever

Never, ever, ever, ever

Never, ever, ever, ever

손끝에 맺힌 마지막까지 모두 다 直到凝聚於指尖的雨水都流盡

送個tae  每親  嗎及嗎嘎及  某度  他

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處


中翻來源:https://www.ptt.cc/bbs/JYPnation/M.1629905874.A.235.html


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()