「mr queen ost1」的圖片搜尋結果

 

 

 

봉환아 봉환아 봉환아 봉환아 奉煥啊

碰煥那  碰煥那  碰煥那  碰煥那

 

세상 무서울 것이 없는 내가 世上無所畏懼的我

誰桑  木搜五  勾西  偶能  內嘎

자유롭고도 겁이 없는 내가 自由自在 又充滿膽識的我

洽you嘍勾豆  口比  偶能  內嘎

어쩌다 이몸에 갇히게 됐느냐 怎麼會被關在這副身體呢

偶就大  以某每  卡七給  推呢nya

난이제 도대체 어쩌란 말이냐 我現在到底該怎麼辦

那你接  豆dae秋  偶就藍  嗎立呀

 

거참 복잡한 일이로다 真是複雜的事

口參  bo加半  以立嘍大

멋대로 살던날 제멋에 살던날 隨心所欲 活在自我世界的日子

某dae嘍  塞東乃  切某誰  塞東那

이제는 끝나버렸구나 現在全都結束了啊

立接能  更那po留古那 

거참 오묘한 일이로다 真是深奧

口參  偶myo和  以立嘍大

한 밤을 지새고 두밤을 지새도 即使過了一晚 兩晚

和  八麼  及誰勾  土八麼  及誰豆

세상은 여전 하더구나 世界依舊如此

誰桑恩  有秋  那豆古那

 

 

 

봉환아 (중전이 웬 말이냐) 奉煥啊 (中殿是怎麼回事)

碰煥那  (中冏你  wen  嗎立nya)

봉환아 (조선이 웬 말이냐) 奉煥啊 (朝鮮是怎麼回事)

碰煥那  (秋搜你  wen  嗎立nya)

봉환아 (중전이 웬 말이냐) 奉煥啊 (中殿是怎麼回事)

碰煥那  (中冏你  wen  嗎立nya)

봉환아 (조선이 웬 말이냐) 奉煥啊 (朝鮮是怎麼回事)

碰煥那  (秋搜你  wen  嗎立nya)

 

 

 

세상 두려울 것이 없던 내가 世上無所畏懼的我

誰桑  度留五  勾西  偶東  內嘎

혈기 왕성해 멋대로 살던 내가 血氣方剛 隨心所欲生活的我

hyol gi  王宋黑  某dae嘍  塞東  內嘎

어쩌다 이몸에 갇히게 됐느냐 怎麼會被關在這副身體呢

偶就大  以某每  卡七給  推呢nya

난이제 도대체 어쩌란 말이냐 我現在到底該怎麼辦

那你接  豆dae秋  偶就藍  嗎立呀

 

거참 난감한 일이로다 真是令人為難

口參  南嘎慢  以立嘍大

시간이 거꾸로 세상이 時光倒留 翻轉世界

西嘎你  口古嘍  誰桑以

거꾸로 요지경 세상이로구나 原來是花花世界啊

口古嘍  有及kyong  誰桑以嘍古那

거참 신기한 일이로다 真是奇妙

口參  心gi和  以立嘍大

두 볼을 꼬집고 두눈을 비벼도 即使是捏了捏臉頰 揉揉雙臉

土  不了  口及勾  土努呢  比byo豆

세상은 개 판 이로구나 世界早已亂七八糟了啊

誰桑恩  給  怕  你嘍古那

 

 

 

봉환아 (중전이 웬 말이냐) 奉煥啊 (中殿是怎麼回事)

碰煥那  (中冏你  wen  嗎立nya)

봉환아 (조선이 웬 말이냐) 奉煥啊 (朝鮮是怎麼回事)

碰煥那  (秋搜你  wen  嗎立nya)

봉환아 (중전이 웬 말이냐) 奉煥啊 (中殿是怎麼回事)

碰煥那  (中冏你  wen  嗎立nya)

봉환아 (조선이 웬 말이냐) 奉煥啊 (朝鮮是怎麼回事)

碰煥那  (秋搜你  wen  嗎立nya)

 

이 세상 살다가 없어진 몸 生活在這個世界 身體卻消失無蹤

以  誰桑  塞大嘎  偶搜今  萌

저 세상 속으로 태어났네 竟然出現在那個世界

秋  誰桑  搜個嘍  tae偶那內

처 푸른 초원 야생마처럼 就像碧綠草原上的野馬

秋  鋪冷  秋忘  呀seng嗎秋隆

아무도 내 길을 막지못해 誰都無法阻擋我

阿木豆  內  ki了  嗎及某tae

 

 

 

어쩌면 좋노 봉환아 該怎麼辦才好 奉煥啊

偶就myon  就no  碰煥那

어쩌면 좋노 중전아 該怎麼辦才好 中殿啊

偶就myon  就no  中冏那

어쩌면 좋노 봉환아 該怎麼辦才好 奉煥啊

偶就myon  就no  碰煥那

어쩌면 좋노 중전아 該怎麼辦才好 中殿啊

偶就myon  就no  中冏那

 

 

 

봉환아 (중전이 웬 말이냐) 奉煥啊 (中殿是怎麼回事)

碰煥那  (中冏你  wen  嗎立nya)

봉환아 (조선이 웬 말이냐) 奉煥啊 (朝鮮是怎麼回事)

碰煥那  (秋搜你  wen  嗎立nya)

봉환아 (중전이 웬 말이냐) 奉煥啊 (中殿是怎麼回事)

碰煥那  (中冏你  wen  嗎立nya)

봉환아 (조선이 웬 말이냐) 奉煥啊 (朝鮮是怎麼回事)

碰煥那  (秋搜你  wen  嗎立nya)

 

이 세상 살다가 없어진 몸 生活在這個世界 身體卻消失無蹤

以  誰桑  塞大嘎  偶搜今  萌

저 세상 속으로 태어났네 竟然出現在那個世界

秋  誰桑  搜個嘍  tae偶那內

처 푸른 초원 야생마처럼 就像碧綠草原上的野馬

秋  鋪冷  秋忘  呀seng嗎秋隆

아무도 내 길을 막지못해 誰都無法阻擋我

阿木豆  內  ki了  嗎及某tae

에라 모르겠다 哎呀 我不管了

欸拉  某了給大

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處


韓文及中翻來源:https://www.youtube.com/watch?v=qPbzkwncIZ8&list=PLiTLnpafqlsTyzA5EZuhqgOG3f_G8i5SP&index=1


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()