close

스노우볼 (Snowball) (Romanized) – BOL4 | Genius Lyrics

 

 

 

 

혼자 보내긴 싫어 我不想獨自度過

洪加  bo內gin  西嘍

너 없는 방에 케이크에 在沒有你的房間裡

no  偶能  旁欸  cake欸

촛불을 불며 기도를 하겠지만 對著蛋糕上的蠟燭祈禱

秋不了  不myo  ki豆  拉給及慢

유난히 추운 겨울 하얀 눈 在這格外寒冷的冬天 白雪紛飛

you那你  出問  gyo五  哈ian  noon

너와 함께 하고 싶단 我想要和你在一起

no哇  和給  哈勾  西但

소원을 빌었어 매일같이 我許下了這樣的心願

搜我呢  比嘍搜  每以嘎七

 

 

난 있잖아 스노우볼을 앞뒤로 흔들어 我在這兒將雪球來回晃動著

那  你加那  snowball了  拉dwi嘍  亨的嘍

투명한 하늘에 준비한 선물을 던져 將我準備的禮物 向著澄澈的天空投擲

土myong和  哈呢雷  軍比和  送木了  通就

 

 

 

 

새하얀 눈이 내려와 거리에 潔白的雪花飄落街面

誰哈ian  努你  內留哇  口立欸

온통 소복이 쌓인 눈을 같이 밟으며 我們一同踩在厚厚的積雪上

翁通  搜bo gi  撒引  努呢  嘎七  拍不myo

산타가 다녀간 길 반딧불이가 밝힌 불빛 聖誕老人的途徑之路被螢火蟲點亮了光芒

santa嘎  大扭乾  gi  半低不立嘎  拜kin  不比

놀라워하는 네 손을 꼭 잡고서 驚詫不已 我緊緊握住你的手

no拉哇哈能  內  搜呢  勾  加勾搜

따뜻한 겨울이 될 거야 (그치?) 這將是一個溫暖的冬天 (對吧?)

大的嘆  gyo五立  對  勾呀  (各七)

나와 함께 하지 않을래? 你難道不想同我一起嗎?

那哇  和給  哈及  阿呢雷

 

 

 

 

유난히 추운 겨울 하얀 눈 在這格外寒冷的冬天 白雪紛飛

you那你  出問  gyo五  哈ian  noon

너와 함께 하고 싶단 我想要和你在一起

no哇  和給  哈勾  西但

소원을 빌었어 매일같이 我許下了這樣的心願

搜我呢  比嘍搜  每以嘎七

 

 

난 있잖아 스노우볼을 앞뒤로 흔들어 我在這兒將雪球來回晃動著

那  你加那  snowball了  拉dwi嘍  亨的嘍

투명한 하늘에 준비한 선물을 던져 將我準備的禮物 向著澄澈的天空投擲

土myong和  哈呢雷  軍比和  送木了  通就

 

 

 

 

새하얀 눈이 내려와 거리에 潔白的雪花飄落街面

誰哈ian  努你  內留哇  口立欸

온통 소복이 쌓인 눈을 같이 밟으며 我們一同踩在厚厚的積雪上

翁通  搜bo gi  撒引  努呢  嘎七  拍不myo

산타가 다녀간 길 반딧불이가 밝힌 불빛 聖誕老人的途徑之路被螢火蟲點亮了光芒

santa嘎  大扭乾  gi  半低不立嘎  拜kin  不比

놀라워하는 네 손을 꼭 잡고서 驚詫不已 我緊緊握住你的手

no拉哇哈能  內  搜呢  勾  加勾搜

따뜻한 겨울이 될 거야 (그치?) 這將是一個溫暖的冬天 (對吧?)

大的嘆  gyo五立  對  勾呀  (各七)

나와 함께 하지 않을래? 你難道不想同我一起嗎?

那哇  和給  哈及  阿呢雷

 

 

하늘에 예쁜 별, 달을 오려서 我從天空中剪下美麗的星星和月亮

哈呢雷  耶本  byol  他了  嘍留搜

구름 위에 한 조각씩 걸어 두었어 將它們一片片的掛在雲端

古冷  wii欸  和  就嘎西  勾嘍  度偶搜

특별한 선물이 될 거야 這將會是一個特別的禮物

特byo藍  送木立  推  勾呀

두 눈을 꼭 감고 소원을 빌어봐 緊閉雙眼 許下心願

土  努呢  勾  看勾  搜我呢  比嘍bwa

 

하얗게 눈이 내려와 潔白的雪花飄落

哈呀k  努你  內留哇

환한 미소로 웃는 네게 손 내밀면 你笑容燦爛 倘若向你伸出手

花南  米搜嘍  五能  內給  送  內米myon

천사가 다녀간 길 따라 불 켜진 오두막집 놀랍지? 沿著天使走過的路亮起了燈光的小屋 驚奇不已

沖撒嘎  大扭乾  gi  大拉  不  kyo今  偶度嗎及  no拉及

난 한 번 더 스노우볼을 흔들어 我再次的來回晃動著雪球

那  南  崩  豆  snowball了  冷的嘍

 

 

 

 

눈이 내려와 거리에 雪花覆蓋了整條街道

努你  內留哇  口立欸

온통 소복이 쌓인 눈을 같이 밟으며 我們一同踩在厚厚的積雪上

翁通  搜bo gi  撒引  努呢  嘎七  拍不myo

산타가 다녀간 길 반딧불이가 밝힌 불빛 聖誕老人的途徑之路被螢火蟲點亮了光芒

santa嘎  大扭乾  gi  半低不立嘎  拜kin  不比

놀라워하는 네 손을 꼭 잡고서 驚詫不已 我緊緊握住你的手

no拉哇哈能  內  搜呢  勾  加勾搜

따뜻한 겨울이 될 거야 (그치?) 這將是一個溫暖的冬天 (對吧?)

大的嘆  gyo五立  對  勾呀  (各七)

나와 함께 하지 않을래? 你難道不想同我一起嗎?

那哇  和給  哈及  阿呢雷

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2107942827


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()