close

Rain (English Translation) – SEVENTEEN | Genius Lyrics

 

 

 

 

 

I can't explain

얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh) 我這顆被凍住的心

no嘍  bo林  內  嗎呃麼  (Woah, oh) 

 

 

나도 모를 새 숨겨진 마음에 在我未曾察覺間被藏起的心上

那豆  某了  誰  soom gyo今  嗎呃每

물든 색은 blue, 숨고 싶은가 봐 染上了一抹幽藍 可能是想躲起來吧

木等  誰更  blue,  soom勾  西噴嘎  bwa

도시에 밝은 neon sign, 피하고 싶은 밤 想迴避城市中刺眼霓虹燈的夜晚

豆西欸  拜更  neon sign,  皮哈勾  西噴  半

커튼을 치고서 텅 빈 방에 앉았어 拉上窗簾 坐在了空蕩蕩的房間裡

curtain呢  七勾搜  通  冰  幫欸  安加搜

 

TV를 켜 놓고 보이지 않는 눈에 開著電視機 卻沒有在看節目 我的眼裡

TV  kyon  no口  bo以及  阿能  努內

흐르는 signal, I don't wanna cry, yeah 流淌著的信號 我不願落淚哭泣

喝了能  signal, I don't wanna cry, yeah 

시끄러운 노래도 신나지 않는 밤 夜晚 無論歌聲怎麽喧鬧 都提不起興致

西個隆  no雷豆  心那及  阿能  半

음악을 끄고서 텅 빈 방에 앉았어 關掉音樂 坐在了空蕩蕩的房間裡

恩嗎各  個勾搜  通  冰  幫欸  安加搜

 

 

 

 

I can't explain

얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh) 我這顆被凍住的心

no嘍  bo林  內  嗎呃麼  (Woah, oh) 

I can't explain

녹슬어 버린 마음을 (Oh-woah, oh-woah, ooh) 我這顆生了銹的心

no私嘍  bo林  嗎呃麼  (Oh-woah, oh-woah, ooh) 

Don't stop the rain, 내 기억도 好能將我的記憶

Don't stop the rain,  內  ki偶豆

Don't stop the rain, 지워질 수 있게 也一起沖洗抹去

Don't stop the rain,  及我及  蘇  以給

Don't stop the rain, 머리 위로 就在我頭頂

Don't stop the rain,  某立  wii嘍

Don't stop the rain, 계속 내려줘, rain 持續降下這雨滴

Don't stop the rain,  給搜  內留卓  rain

 

 

 

 

사람 숲에서 홀로 서 있는 나 我孤身站在如叢林般的人海裡

撒郎  蘇北搜  厚嘍  搜  引能  那

내 맘 알아줄 누군갈 찾는가 是不是在尋覓 有誰能懂得我心

內  慢  阿拉主  努goon改  燦能嘎

전화를 걸고 싶어도 걸 곳이 없는 밤 夜晚 就算想打個電話 也不知打給誰

窮花  kore勾  西po豆  kore  勾西  偶能  判

커튼을 치고서 텅 빈 방에 앉았어 拉上窗簾 坐在了空蕩蕩的房間裡

curtain等  七勾搜  東  冰  旁欸  安加搜

 

거울을 보고서 말을 걸어 봐도 哪怕我望著鏡子 對著自己說上些話

口五了  bo勾搜  嗎了  口嘍  bwa豆

같은 말뿐인 매일 보는 robot 內容也都一樣 不過是每日一見的機器人

嘎疼  買不您  每以  bo能  robot

밝은 낮은 나에게 기쁨이 없는 밤 於我而言 明亮白晝如同毫無喜悅的黑夜

拍更  那怎  那耶給  ki不米  偶能  半

조명을 끄고서 텅 빈 방에 앉았어 關掉燈光 坐在了空蕩蕩的房間裡

就myong呃  個勾搜  通  冰  幫欸  安加搜 

 

 

 

 

I can't explain

얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh) 我這顆被凍住的心

no嘍  bo林  內  嗎呃麼  (Woah, oh) 

I can't explain

녹슬어 버린 마음을 (Oh-woah, oh-woah, ooh) 我這顆生了銹的心

no私嘍  bo林  嗎呃麼  (Oh-woah, oh-woah, ooh) 

Don't stop the rain, 내 기억도 好能將我的記憶

Don't stop the rain,  內  gi偶豆

Don't stop the rain, 지워질 수 있게 也一起沖洗抹去

Don't stop the rain,  及我及  蘇  以給

Don't stop the rain, 머리 위로 就在我頭頂

Don't stop the rain,  某立  wii嘍

Don't stop the rain, 계속 내려줘, rain 持續降下這雨滴

Don't stop the rain,  給搜  內留卓  rain

 

 

 

 

맘이 고장 나 버린 걸까 是我的內心出了故障嗎

嗎米  口將  那  bo林  gore嘎

(아무런 느낌도 나지가 않아 無論什麽我都毫無知覺)

(阿木隆  呢gim豆  那及嘎  阿那)

나는 무슨 의미 있을까 我的存在 究竟有什麽意義

那能  木森  你米  以私嘎

(찾지 못한 밤 尋不見的夜晚)

(洽及  某嘆  半)

 

 

 

 

I can't explain

얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh) 我這顆被凍住的心

no嘍  bo林  內  嗎呃麼  (Woah, oh) 

I can't explain

녹슬어 버린 마음을 (Oh-woah, oh-woah, oh-woah) 我這顆生了銹的心

no私嘍  bo林  嗎呃麼  (Oh-woah, oh-woah, oh-woah) 

Don't stop the rain, 내 기억도 好能將我的記憶

Don't stop the rain,  內  ki偶豆

Don't stop the rain, 지워질 수 있게 也一起沖洗抹去

Don't stop the rain,  及我及  蘇  以給

Don't stop the rain, 머리 위로 就在我頭頂

Don't stop the rain,  某立  wii嘍

Don't stop the rain, 계속 내려줘, rain 持續降下這雨滴

Don't stop the rain,  給搜  內留卓  rain

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2636423334


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()