close

GOOD SO BAD (Romanized) – ZEROBASEONE | Genius Lyrics

 

 

 

 

When you hear the rhythm

Start to move

 

 

 

Making me feel good, wanting it more, you're so bad (Oh, oh)

어떻게 날 변하게 해, it's so good 你怎會改變我

偶豆k  乃  pyon那給  黑  it's so good 

온 우주가 말해 "그녀를 놓치지 마" 全宇宙都說 不要錯過她

翁  努主嘎  嗎雷  可扭了  no七及  嗎

All of you, 눈이 부셔, good, so bad 耀眼奪目 無比美好

All of you,  努你  不休  good, so bad

 

 

 

 

특별하지 如此特別

特byo拉及

순식간에 변해가는 세상에 在這瞬息萬變的世界上

soon西嘎內  byo內嘎能  誰桑欸

넌 영원히 빛나는 걸, yeah 你永遠都在散發光芒 Yeah

弄  永我你  冰那能  gore  yeah

You in my head 가득하게 你填滿我的腦海

You in my head  嘎的卡給

생각 멈추지 못해 無法停止想你

seng感  盟出及  某tae

난 너만이 전부니 你就是我的全部

南  no嗎你  冏不你

I can't get enough, yeah, yeah (Three)

 

 

가끔 네 마음이 안 보여 (Woah, woah; Two) 有時我看不透你的心

卡更  你  嗎呃米  安  bo有  (Woah, woah; Two) 

너무 차가워지지 마 (One) 不要太過冷漠

no木  洽嘎我及及  嗎  (One) 

Wanna know, wanna know

내가 해줄 수 있는 것, 다 我能為你做的事 全都

內嘎  黑主  蘇  引能  勾  大

 

 

 

 

Making me feel good, wanting it more, you're so bad (Oh, oh)

어떻게 날 변하게 해, it's so good 你怎會改變我

偶豆k  乃  pyon那給  黑  it's so good 

온 우주가 말해 "그녀를 놓치지 마" 全宇宙都說 不要錯過她

翁  努主嘎  嗎雷  可扭了  no七及  嗎

All of you, 눈이 부셔, good, so bad 耀眼奪目 無比美好

All of you,  努你  不休  good, so bad

 

 

 

 

This love, got some

위험한 매력에, uh 這種愛帶有些許危險的魅力

wii厚慢  每留給  uh

빠져 got numb 深陷其中

八就  got numb 

돌이킬 수 없는데 無法自拔

豆立ki  蘇  偶能dae

갇혀 있고 싶은 거야 네게 (네게) 我想被關在你的心中

卡秋  以勾  西噴  勾呀  內給  (內給)

너만 좋으면 I'll be okay (Okay) 只要你高興我就滿足

no慢  就呃myon  I'll be okay (Okay)

Tap, tap 심장에 손대 觸碰一下心臟

Tap, tap  心將欸  送dae

만져보면 알 텐데 이렇게 뛰-뛰-뛰는데 摸一下就能明白 怎麽會如此興奮

慢就bo myon  艾  ten dae  以嘍k  dwi dwi dwi能dae

 

 

이런 저녁이라면 每當這樣的黃昏

以隆  秋紐ki拉myon

널 안아 我就想

nore  阿那

노을 위를 날아서 抱著你飛入晚霞

no呃  wii了  那拉搜

(보여 주고파 一覽景致)

(bo有  主勾怕)

고민하지 마, good or bad 無論如何都不要苦惱

勾名那及  嗎  good or bad

그냥 나만 믿으면 다 돼 (Okay) 只要相信我就好

可娘  那慢  米的myon  大  對  (Okay) 

다신 놓치지 말아야 해 (That's right) 我不能再次錯過你

他心  no七及  嗎拉呀  黑  (That's right) 

너의 어떤 순간에도 함께 일래 (Yeah, yeah; Three) 無論任何瞬間都要和你一起

no耶  偶東  soon嘎內豆  和給  以雷  (Yeah, yeah; Three)

 

 

왜 넌 다른 곳을 보는데 (Woah, woah; Two) 但你為什麽在看別的地方

為  弄  大冷  勾私  bo能dae  (Woah, woah; Two) 

내 맘 아프게 하지 마 (One) 不要讓我的心受傷

內  嗎  嗎鋪給  哈及  嗎  (One)

Wanna know, wanna know

널 붙잡을 수 있는 것, 다 能夠挽留你的事 全都

nore  不加不  蘇  引能  勾  他

 

 

 

 

Making me feel good, wanting it more, you're so bad (Oh, oh)

어떻게 날 변하게 해, it's so good 你怎會改變我

偶豆k  乃  pyon那給  黑  it's so good 

온 우주가 말해 "그녀를 놓치지 마" 全宇宙都說 不要錯過她

翁  努主嘎  嗎雷  可扭了  no七及  嗎

All of you, 눈이 부셔, good, so bad 耀眼奪目 無比美好

All of you,  努你  不休  good, so bad

 

 

 

 

이 모든 얘기 혼자만의 꿈인지 難道說這一切都是我的夢

以  某等  耶gi  洪加嗎內  古明及

아니라고 해줘 請告訴我不是

阿你拉勾  黑卓

그저 너와 함께 있고 싶은 걸 我想要的只不過是

可就  no哇  和給  以勾  西噴  gore

그게 다인 걸 能和你在一起

可給  他引  gore

왜 눈물 나는 걸까? 為什麽在流眼淚

為  noon木  那能  gore嘎

 

 

사랑하는데 (Three, two) 這明明是愛

撒郎哈能dae  (Three, two) 

사랑하는데 (One, hey, yeah) 我明明很愛你

撒郎哈能dae  (One, hey, yeah)

 

 

 

 

Making me feel good, wanting it more, you're so bad (Oh, oh)

어떻게 날 변하게 해, it's so good 你怎會改變我

偶豆k  乃  pyon那給  黑  it's so good 

온 우주가 말해 "그녀를 놓치지 마" 全宇宙都說 不要錯過她

翁  努主嘎  嗎雷  可扭了  no七及  嗎

All of you, 눈이 부셔, good, so bad 耀眼奪目 無比美好

All of you,  努你  不休  good, so bad

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2620952938


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()