close

스트레이 키즈/Stray Kids - Phobia 空耳


 

 

 

Oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh, oh, oh-oh, oh-oh

 

떨리는 하늘 마주할 네 모습 顫抖的天空 與此相迎的你那模樣

豆立能  哈呢  嗎主嗨  你  某私

오늘은 더 가까워질 수 있을까 今日會靠的再近一些嗎

偶呢冷  豆  嘎嘎我及  蘇  以私嘎

괜시리 불안해 멀어질까 봐 莫名不安 害怕就此遠離

kwen西立  不藍內  某嘍及嘎  bwa 

아 이건 진짜 내가 아닌데 啊 這不是真實的我

阿  以供  親加  內嘎  阿您dae

 

머릿속은 늘 복잡해, 딴생각은 벅차 난 못해 頭腦中思緒總是複雜多樣 我很難再有多餘雜念

某立搜更  呢  不加陪  但seng嘎更  bo洽  南  某tae

Don't know why I'm like this, 아닌 척해도 即使佯裝不知

Don't know why I'm like this,  阿您  秋k豆

심장 터질 것 같이 뛰는데 心臟也如同快要爆炸一般奔跑

心將  偷及  勾  嘎七  dwi能dae

 

Stay with me, 더는 망설이지 말라고 (망설이지 말라고) 告訴我不要再去猶豫

Stay with me,  偷能  忙搜立及  嗎拉勾  (忙搜立及  嗎拉勾)

말해도 소용없어 네 앞에만 있으면 但就算說了也沒用 只要在你面前的話

嗎雷豆  搜永偶搜  你  阿陪嗎  你私myon 


 

 

I'm stuck with a phobia, ayy-ayy

난 너와 계속 함께하고 싶은데 我雖想要一直與你同在

南  no哇  給搜  看給哈勾  西噴dae

I'm stuck with a phobia, ayy-ayy

I can't go there, 네가 있는 곳에, 다가갈 수 없어 無法去向你所在之處 我無法靠近

I can't go there,  你嘎  引能  勾誰  他嘎改  蘇  偶搜

Oh, oh, oh-oh, oh-oh

왜 이러는지, oh, 나도 모르겠어 為何這樣 我也不太清楚

為  以嘍能及  oh  那豆  某了給搜

Oh, oh, oh-oh, oh-oh

갇혀 버렸어 너란 phobia에 被牢牢關在了 名為你的恐懼症中

卡秋  bo留搜  no藍  phobia欸

 

 

 

 

내 품 안에 너를 안기에 꽤 벅찰 만 해 要將你擁入懷中 實在不是件容易的事

內  舖  嗎內  no了  安gi欸  規  bo才  嗎  內

아끼고 아껴도 부족할 정도로 소중한 사람 넌 찬란해 到了再怎麽珍惜 也仍舊不足的程度 珍貴的人 你燦爛奪目

阿gi勾  阿gyo豆  不就開  冏豆嘍  搜中和  撒郎  弄  燦拉內

빛나면 빛날수록, 떨려와 가까워 갈수록 愈是耀眼 就愈加散發光芒 愈是接近你 就愈加顫抖不安

冰那myon  冰乃蘇嘍  豆留哇  卡嘎我  開蘇嘍

불안함의 떨림이 설렘의 떨림으로 不安的顫抖 向著悸動的顫抖

不拉那每  豆立米  搜雷每  豆立麼嘍

바뀌어 가는 순간이 다가와 轉換的瞬間在向我靠近

八gi偶  嘎能  soon嘎你  大嘎哇

 

너를 웃게 할 생각에, 이제는 조금 즐겨 이 떨림 在要逗你開心的那想法中 現在能夠有點享受這份顫抖

no了  路給  嗨  seng嘎給  以接能  就更  子gyo  以  豆林

Don't know why I'm like this, 쿨 한 척해도 (Oh-oh, oh, nah) 即使假裝毫不在意

Don't know why I'm like this,  苦  和  秋k豆  (Oh-oh, oh, nah) 

심장 터질 것 같이 뛰는데 心臟也如同快要爆炸一般奔跑

心將  偷及  勾  嘎七  dwi能dae

 

Stay with me, 더는 망설이지 말라고 (망설이지 말라고) 告訴我不要再去猶豫

Stay with me,  偷能  忙搜立及  嗎拉勾  (忙搜立及  嗎拉勾)

말해도 소용없어 네 앞에만 있으면 但就算說了也沒用 只要在你面前的話

嗎雷豆  搜永偶搜  你  阿陪嗎  你私myon  (Stay)


 

 

I'm stuck with a phobia, ayy-ayy

난 너와 계속 함께하고 싶은데 我雖想要一直與你同在

南  no哇  給搜  看給哈勾  西噴dae

I'm stuck with a phobia, ayy-ayy

I can't go there, 네가 있는 곳에, 다가갈 수 없어 無法去向你所在之處 我無法靠近

I can't go there,  你嘎  引能  勾誰  他嘎改  蘇  偶搜

Oh, oh, oh-oh, oh-oh

왜 이러는지, oh, 나도 모르겠어 為何這樣 我也不太清楚

為  以嘍能及  oh  那豆  某了給搜

Oh, oh, oh-oh, oh-oh

갇혀 버렸어 너란 phobia에 被牢牢關在了 名為你的恐懼症中

卡秋  bo留搜  no藍  phobia欸

 

 

 

 

널 만나는 시간이 점점, 다가와 떨린다, 떨린다 與你相見的時間漸漸接近 我激動不已

nore  慢那能  西嘎你  窮冏  他嘎哇  豆林大  豆林大

함성이 크게 울려 in my head, 더 잘할 수 있다고 頭腦中呼喊聲大肆傳開 我會做的更好

和送以  可給  五留  in my head,  偷  洽來  蘇  以大勾

당당하게 소리쳐, 기회는 잘 알잖아 단 한 번뿐 인걸 堂堂正正地呼喊出來 不是也清楚嘛 機會只有一次 機不可失

堂堂哈給  搜立秋  ki會能  洽  來加那  但  和  崩boon  您gore

I'll do anything for you

(네가 날 믿을 수 있게 為了使你能夠相信我)

(你卡  乃  米的  蘇  以給)


 

 

I'm stuck with a phobia, ayy-ayy (Ah, ah, ah-ah-ah-ah)

난 너와 계속 함께하고 싶은데 我雖想要一直與你同在

南  no哇  給搜  看給哈勾  西噴dae  (西噴dae,  yeah)

I'm stuck with a phobia, ayy-ayy (Oh, oh-oh-oh)

I can't go there, 네가 있는 곳에, 다가갈 수 없어 無法去向你所在之處 我無法靠近

I can't go there,  你嘎  引能  勾誰  他嘎改  蘇  偶搜

Oh, oh, oh-oh, oh-oh (Ooh, woah, woah)

왜 이러는지, oh, 나도 모르겠어 為何這樣 我也不太清楚

為  以嘍能及  oh  那豆  某了給搜  (某了給搜)

Oh, oh, oh-oh, oh-oh (Ooh, ooh-ooh)

갇혀 버렸어 너란 phobia에 被牢牢關在了 名為你的恐懼症中

卡秋  bo留搜  no藍  phobia欸

 


 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源: https://music.163.com/#/song?id=1456216569


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()