close

ユイカ』(Yuika) – 運命の人 (The one) Lyrics | Genius Lyrics

 

 

 

 

 

貴方とならいけると思った。曾以為若是你便能一起走下去。

阿那大  豆  那拉  給路  偷  偶某大

どこまでもいけると思った。曾以為我們能永遠進行下去。

豆口  嗎dae  某  以k路  偷  偶某大

「私はこの先もう、貴方以外とは「從今以後我再也不會

哇大西  哇  口no撒ki  某偶  阿那大  以嘎以  豆  哇

手を繫いたりしないわ。」與你之外的人牽手了啊。」

tae  偶  組  那以  他立  西奈  哇

心の底からそう思った。我曾打從心底如此認為。

口口嘍no搜勾嘎拉  搜偶  偶某大

気づいたら今私は 回過神來 現在我

ki組以大拉  以嗎  哇大西  哇

貴方じゃない人とキスをしてる。已經與不是你的人接吻了。

阿那大  加奈  hee豆  豆  kiss  我  西  dae路

 

 

貴方とはしゃいだあの水族館を 曾與你一同興奮喧鬧的水族館

阿那大  偷  哈下以大  阿no  蘇以走古感  我

初めて来たって顔してはしゃぐの。此刻我裝作初次到來地歡鬧著。

哈及每dae  ki大阿dae  卡偶  西dae  哈下古  no

あの時お揃いで買ったキーホルダーも 當時一起買的成對鑰匙圈

阿no  偷ki  偶搜嘍以dae  卡大  gi厚路大  某

もうどこにしまったか覚えてないや。我也已經忘了將它收在哪裡了啊。

某偶  豆勾  你  西嗎大  嘎  偶bo欸dae奈  呀  

 

 

 

 

言わないよ、"また好きだった" とか。我不會說的啊 「仍然喜歡」之類的。

以哇奈  有  嗎大  蘇ki大大  豆嘎

要らないよ、"幸せだった" とか。我不會說的啊 「曾經幸福」之類的

以拉奈  有  西阿哇誰大大  豆嘎 

未だに貴方が好きだった 明明直到現在也依舊不禁

以嗎大你  阿那大  嘎  蘇gi大大

香りを手首につけてしまうくせに。將你曾喜歡的芬芳纏裹於手腕。

卡偶立  偶  dae哭比  你  組給dae  西嗎  古誰  你

 

 

 

 

貴方の言葉を思い出した 我回想起你說過的話。

阿那大  no  口豆八  偶  某以他西大

「運命の人って二人いて、「所謂的命運之人有兩位

問每以  no  hee豆  dae  夫大立  以dae

一人目は別れの辛さを 第一位是告別的心痛

hee偷立每  哇  哇嘎雷  no偶  組拉撒  偶

二人目は永遠の愛をー 第二位則是永遠的愛

夫大立每  哇  欸以en  no  阿以  我

教えてくれるらしいよ。」好像會分別讓妳知曉這兩件事哦。」

偶西欸dae古雷拉拉西以  有

「それじゃ貴方はきっと二人目だね。」「那麼你肯定是第二個人吧。」

搜雷  加  阿那大  哇  ki豆  夫大立每大  內

だなんて言ってた あの頃が懐かしい。我懷念曾經如此說過的當時。

大  那dae  以dae大  阿no勾嘍  嘎  那組嘎西

 

 

各駅停車でしか 止まんない貴方の最寄駅を 只有各站皆停才會停車的 最靠近你家的車站

卡古欸gi  tae以下dae  西嘎  豆慢內  阿那大  no  某有立欸gi  偶

快速急行で通り過ぎていく。現在我搭著快速急行通過而去。

卡以搜古  kyu五勾偶  tae  偷立蘇gi dae  以古

もうニ度とあの改札を通ることはないだろうけど 雖然大概不會再經過那個剪票口了吧

某偶  你豆  偷  no  改撒組五  豆偶路  口豆  哇那以大嘍給豆

幸せだった記憶だけが残ってる。但唯有曾經幸福的記憶依舊殘留。

西阿哇誰大大  ki偶古  大給  嘎  no口dae路

 

 

 

 

言ないで、"一番愛してた" とか。別說出口啊 「曾經最深愛妳」之類的

以哇奈dae  以及半  艾以西dae大  豆嘎

要ないの、"幸せになってね" とか。才不需要啊 「要過得幸福哦」之類的

以哇奈  no  西阿哇誰  你  那dae  內  偷嘎

未だに貴方が好きだった 直到現在也依舊穿戴搖曳著

以嗎大你  阿那大  嘎 蘇gi大大

ピアスを耳で揺らしているんだ。你曾喜歡的耳飾啊。

皮阿蘇  偶  米米  dae  you拉西dae  以路  恩大

 

 

 

 

外せずにいた貴方のフォロー。一直沒有取消的 對你的追蹤。

哈組誰子  你  大  阿那大  no  follow

たまたま流れてきたストーリー。偶然滑到的 你的限時動態。

他嗎他嗎  那嘎雷dae  ki他  story

あぁ、貴方も私じゃない誰かと 啊  你也已經與不是我的某人

阿阿  阿那大  某  哇大西  加奈  大雷嘎  豆

幸せになったんだね。共同迎接幸福了呢。

西阿哇誰  你  那大  恩大  內

 

 

 

 

言わないよ、"また好きだった" とか。我不會說的啊 「仍然喜歡」之類的。

以哇奈  有  嗎大  蘇ki大大  豆嘎

要らないね、も幸せなんだから。沒必要了吧  因為已經獲得幸福了啊。

以拉奈  內  某偶  西阿哇誰那  大嘎拉

間違いなく貴方は私の 毫無疑問 你就是我的

嗎及嘎以那古  阿那他  哇  哇大西  no

一人目の運命の人でした。第一位命運之人。

hee豆立每  no  問每以  no  hee偷tae西大

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:Murphy


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()