close

그래도 돼 (Good Enough) (Romanized) – CHANYEOL | Genius Lyrics

 

 

 

 

 

작은 내 방 속 我小小房間裡

恰更  內  幫  搜

웅크리고 있는 어깨 蜷縮著的肩膀

woong可立勾  引呢  no給

자꾸 반복되는 시간, yeah 總是反覆的時間

恰古  半bo對能  西乾, yeah

조금 어려운 것 같아 好像有一些困難

就更  某留問  勾  嘎tae

 

짙은 어둠 그 사이에 在那濃濃黑暗間

及特  no頓  各  撒以欸

멈춰버린 시곈 조용해 停轉的時鐘好安靜

盟戳bo林  西gane  就永黑

멍한 표정으로 날 바라보다가 帶著呆呆的表情望著我

盟和  pyo冏呃嘍  乃  八拉bo大嘎

애써 웃어보는 것도 좀 지겨워 連強顏歡笑都有些厭倦

欸搜  五搜bo能  勾豆  冏  及gyo我

 

 

나는 오늘도 제자리에 我今天也在原地

那呢  no呢豆  接加立欸

아직 그 자리에 仍在那個位置

阿及  可  加立欸

이대로 멈춰도 되는 걸까 就這樣停住也可以嗎

以dae嘍  盟戳豆  對能  gore嘎

 

 

 

 

작았던 꿈마저 너무 무거울 때 連曾小小的夢都分外沈重時

洽嘎東  goom嗎就  no木  木勾五  dae

한 모금의 온기를 느낄 連感受一口

和  某個每  翁gi了  呢gi

여유도 없을 때 熱氣的理由都沒有時

有you豆  偶私  dae

주저앉아 나의 발끝만 보일 때 癱坐下來 只露出我腳尖時

主就安加  那耶  拜各慢  bo以  dae

그 자리에 머물러도 돼 不妨停留在那個位置

可  恰立欸  某木嘍豆  對

We will be fine, 그냥 그래도 돼 我們會好好的 就是這樣也好

We will be fine,  各娘  各雷豆  推

 

 

그대로, 그대로 就這樣 就這樣

可dae嘍  可dae嘍  

We will be fine, 그래도 돼 就這樣也好

We will be fine,  可雷豆  推

 

 

 

 

홀로 남겨진 내 그림자 我孤零零剩下的影子

厚嘍  南gyo今  內  各林加

익숙했던 사람들과 더딘 在曾熟悉的那些人和

以蘇k東  撒郎的瓜  豆定

발걸음 속 미래마저 또 緩慢腳步中 連未來

拜勾冷  搜  米雷嗎就  豆

어딘가로 사라져 都又消失於某處

偶定嘎嘍  撒拉就

막다른 곳에서 날 가로막은 벽 在絕境之處 攔住我的墻

嗎大冷  勾誰搜  乃  嘎嘍嗎更  byo

다시 내 방 속에 지친 나를 이끌고 再次帶領我房間裡疲憊的我

大西  內  幫  搜給  及親  那了  以各勾

밀려오는 걱정들 속에 누워 躺在湧上心頭的憂慮中

米留偶能  勾冏的  搜給  努我

 

 

나는 아직도 제자리에 我依然在原地

那能  那及豆  接加立欸

여전히 그 자리에 依然在那個位置

有就你  各  恰立欸

더 나아갈 순 없는 걸까 是無法再好轉了嗎

豆  那阿改  蘇  no能  gore嘎

 

 

 

 

작았던 꿈마저 너무 무거울 때 連曾小小的夢都分外沈重時

洽嘎東  goom嗎就  no木  木勾五  dae

한 모금의 온기를 느낄 連感受一口

和  某個每  翁gi了  呢gi

여유도 없을 때 熱氣的理由都沒有時

有you豆  偶私  dae

주저앉아 나의 발끝만 보일 때 癱坐下來 只露出我腳尖時

主就安加  那耶  拜各慢  bo以  dae

그 자리에 머물러도 돼 不妨停留在那個位置

可  恰立欸  某木嘍豆  對

We will be fine, 그냥 그래도 돼 我們會好好的 就是這樣也好

We will be fine,  各娘  各雷豆  推

 

그대로, 그대로 就這樣 就這樣

可dae嘍  可dae嘍  

We will be fine, 그래도 돼 就這樣也好

We will be fine,  可雷豆  推

그대로, 그대로 就這樣 就這樣

可dae嘍  可dae嘍  

We will be fine, 그래도 돼 就這樣也好

We will be fine,  可雷豆  推

 

 

 

 

뒤돌아봤을 때 回過頭看時

dwi豆拉bwa私  dae

웃게 될 거야 결국 돌아봤을 때 會露出笑容的 最後回望時

五給  對  勾呀  kyol古  偷拉bwa私  dae

 

 

 

 

흩어진 꿈이 다시 나를 반길 때 當消散的夢再次迎接我時

喝偷今  古米  大西  那了  判gi  dae

네 계절의 온기가 내게 느껴질 때 你季節的溫熱被我感受到時

內  k就雷  翁gi嘎  內給  呢gyo及  dae

올 거야 눈이 부신 나만의 그날이 屬於我閃耀的那日就會來到

五  勾呀  努你  不心  那嗎內  可那立

그러니 머물러도 돼 因此不妨停留在那

可嘍你  某木嘍豆  推

We will be fine, 그냥 그래도 돼 我們會好好的 就是這樣也好

We will be fine,  各娘  各雷豆  推 (Yeah)

 

 

Good enough, good enough

We will be fine, 그래도 돼 就這樣也好

We will be fine,  可雷豆  推

그대로, 그대로 就這樣 就這樣

可dae嘍  可dae嘍  

We will be fine, 그래도 돼 就這樣也好

We will be fine,  可雷豆  推

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2092568102


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()