close

CAKE (Romanized) – ITZY | Genius Lyrics

 

 

 

 

 

 

Yeah, you make me baddie (Baddie)

항상 같은 식인 걸 (I know) 總是如出一轍

夯桑  嘎疼  西gin  gore  (I know) 

그 흔해 빠진 놀이 속이 보여 훤히 我能清楚洞悉 那落於俗套的遊戲

可  喝內  八今  no立  搜gi  bo有  或你

가려지지 않는 걸 (No) 根本無法遮掩

卡留及及  安能  gore  (No)

 

날 선 그 눈빛 那銳利的眼神

乃  送  可  noon比

매일 질투 섞인 야윤 每天揶揄裡摻雜幾分嫉妒

每以  及土  搜gin  呀yoon

참 재밌게도 prove me, 이런 아이러니? 當真有趣 反倒證實我的清白 是如此諷刺

參  接米k豆  prove me,  以隆  那以嘍你

넌 좀 배가 아플 듯 (Hm, look at you) 你似乎有些眼紅妒忌

弄  冏  北嘎  阿鋪  的  (Hm, look at you) 

 

 

 

You call me bad, 그래 나쁜 애 你一口咬定我很壞 沒錯 壞孩子

You call me bad,  可雷  那本  內

언제나 제멋대로 건방지대, yeah (I'm bad) 說我無論何時都恣意妄為

翁接那  接某dae嘍  供幫及dae  yeah (I'm bad)

참 말은 쉬워 그냥 뱉어낸 독 (You know) 說出來的話就是簡單 像吐出的毒

參  嗎冷  須我  各娘  北偷nane  豆  (You know)

아무것도 나를 모르면서 明明對我根本一無所知

阿木勾豆  那了  某了myon搜

 

I like 질투 어린 너의 맘이 我喜歡你那嫉妒脆弱的心

I like  及土  偶林  no耶  嗎米

나를 더 눈부시게 만들 테니 因為這只會讓我顯得更加耀眼

那了  豆  noon不西給  慢的  tae你

그래 떠들어봐 실컷 talkin' 沒錯盡管去吵鬧說閒話吧

可雷  豆的嘍bwa  西勾  talkin'

뻔한 그 속을 잘 알거든 那點齷齪心理 我心知肚明

bo南  可  搜各  才  艾勾等

 

 

하나둘씩 다 벗겨진 face 逐一被脫去的那些假面

哈那度西  他  bo gyo今  face

예쁜 가면 뒤 늘 화가 나 있지 在漂亮的面具後總在惱羞成怒

耶本  嘎myon  dwi  呢  花嘎  那  以及

Wait, 자 여기 봐 봐, cheese, I'm close up 等等 來大家看這裡 茄子 我要放大鏡頭了

Wait,  洽  有gi  bwa  bwa  cheese, I'm close up

화내지 말고 너 좀 웃어봐, posing 別生氣 你擺個姿勢笑一笑吧

花內及  買勾  no  冏  五搜bwa  posing

 

 

 

 

I'm bratty (Bratty)

항상 같은 식인 걸 (I know) 總是如出一轍

夯桑  嘎疼  西gin  gore  (I know) 

그 흔해 빠진 놀이 속이 보여 훤히 我能清楚洞悉 那落於俗套的遊戲

可  喝內  八今  no立  搜gi  bo有  或你

가려지지 않는 걸 (No) 根本無法遮掩

卡留及及  安能  gore  (No)

 

뱉어내 bad things 嘴裡吐出的盡是壞話

北偷內  bad things 

나를 끌어내릴 이윤 想潑我髒水的理由

那了  個嘍內立  以yoon

참 재밌게도 prove me, 이런 아이러니? 當真有趣 反倒證實我的清白 是如此諷刺

參  接米給豆  prove me,  以隆  那以嘍你

넌 좀 배가 아플 듯 你似乎有些眼紅妒忌

弄  冏  北嘎  阿鋪  的 

 

 

 

 

눈엣가시, 그게 나지 我就是你的眼中釘 肉中刺

努內嘎西  可給  那及

널린 gossip 같은 건 이젠 sweetest (Ooh) 不斷的閒言碎語之類 現在最是甜蜜

nore林  gossip  嘎疼  供  以間  sweetest (Ooh)

Oh, 너 맘껏 떠들 때 (Okay) 在你盡情喧嚷之時

Oh,  no  慢勾  豆的  dae  (Okay) 

Oh, 난 바삐 발을 떼 我正忙著抽身而退

Oh,  南  八比  怕了  dae

I just do what I do

가까워져 가는 꿈 (Ah-ah) 越發靠近的夢

卡嘎我就  卡能  goom  (Ah-ah) 

전부 난 웃어넘길게 我都會一笑置之

冏不  南  五搜弄gi給

 

 

언제까지 머무를래 還打算停在這裡到何時

翁接嘎及  某木了雷

See, 내일로 난 계속 나아갈 테니 看吧 我會持續不停地走向明天

See,  內以嘍  南  給搜  那阿改  tae你

Wait, 잘 지켜봐 네 자린 거기 你只管好好守住 你現在的我正忙著抽身而退位置

Wait,  在  及kyo bwa  你  加林  口gi

나는 앞으로 내일을 향해 posing 我時刻向前 面朝明天 美美擺拍

那能  那鋪嘍  內以了  hyang黑  posing

 

 

 

 

I'm bratty (Bratty)

항상 같은 식인 걸 (I know) 總是如出一轍

夯桑  嘎疼  西gin  gore  (I know) 

그 흔해 빠진 놀이 속이 보여 훤히 我能清楚洞悉 那落於俗套的遊戲

可  喝內  八今  no立  搜gi  bo有  或你

가려지지 않는 걸 (No) 根本無法遮掩

卡留及及  安能  gore  (No)

 

뱉어내 bad things 嘴裡吐出的盡是壞話

北偷內  bad things 

매일 질투 섞인 야윤 每天揶揄裡摻雜幾分嫉妒

每以  及土  搜gin  呀yoon

참 재밌게도 prove me, 이런 아이러니? 當真有趣 反倒證實我的清白 是如此諷刺

參  接米k豆  prove me,  以隆  那以嘍你

넌 좀 배가 아플 듯 你似乎有些眼紅妒忌

弄  冏  北嘎  阿鋪  的  (Ooh, wee)

 

 

 

 

 

I'm too cool for ya (Oh-oh)

I'm too cool for ya (Oh-oh)

Just keep talking 'bout me (Yeah, oh)

내가 나빠서 要是我太壞了

內嘎  那八搜

네 맘이 편하다면 (Ooh) 能讓你心裡舒服些

你  嗎米  pyo那大myon  (Ooh)

You just keep talking 'bout me

뭐라 해도 난 그냥 나일 테니 無論你說什麽 我都只會是我自己

某拉  黑豆  南  各娘  那以  tae你

 

 

 

 

I'm bratty (Bratty; Oh)

항상 같은 식인 걸 (I know; Oh) 總是如出一轍

夯桑  嘎疼  西gin  gore  (I know; Oh) 

그 흔해 빠진 놀이 속이 보여 훤히 我能清楚洞悉 那落於俗套的遊戲

可  喝內  八今  no立  搜gi  bo有  或你

가려지지 않는 걸 (No) 根本無法遮掩

卡留及及  安能  gore  (No)

 

날 선 그 눈빛 那銳利的眼神

乃  送  可  noon比

매일 질투 섞인 야윤 每天揶揄裡摻雜幾分嫉妒

每以  及土  搜gin  呀yoon  (每以  及土  搜gin  呀yoon)

참 재밌게도 prove me, 이런 아이러니? 當真有趣 反倒證實我的清白 是如此諷刺

參  接米k豆  prove me,  以隆  那以嘍你  (Ooh, ooh)

넌 좀 배가 아플 듯 你似乎有些眼紅妒忌

弄  冏  北嘎  阿鋪  的  (Ooh, wee)

 

 

 

Hmm-hm

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2069004848


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()