close

사건의 지평선 (Event Horizon) (English Translation) – YOUNHA | Genius Lyrics

 

 

 

 

 

생각이 많은 건 말이야 真的想了很多呢

seng嘎gi  嗎能  公  嗎立呀

당연히 해야 할 일이야 這是理所當然的

堂有你  黑呀  哈  立立呀

나에겐 우리가 지금 일순위야 對我而言 我們現在是第一順位

那耶gane  五力嘎  及各  米蘇你呀

안전한 유리병을 핑계로 雖然像是以安全的玻璃瓶為藉口

安就南  you立byong呃  平給嘍

바람을 가둬 둔 것 같지만 將風緊閉在內

怕拉麼  嘎多  doon  勾  嘎及慢

 

기억나? 그날의 우리가 還記得嗎? 那天的我們

gi偶那  可那雷  五力嘎

잡았던 그 손엔 말이야 握住的那雙手

洽八東  可  搜nane  嗎立呀

설레임보다 커다란 믿음이 담겨서 比起心動 包含更多的是信任感

搜雷引bo大  口大藍  米的米  但gyo搜

난 함박웃음을 지었지만 雖然我露出笑顏

南  和八古私麼  及偶及慢

울음이 날 것도 같았어 卻差點要哭了出來

五了米  乃  勾豆  嘎他搜

소중한 건 언제나 두려움이니까 因為那麼珍貴 無時都害怕著

搜中和  公  弄接那  土留五米你嘎

 

 

문을 열면 들리던 목소리 打開門就能聽到的那個聲音

木呢  yore myon  的立東  某搜立

너로 인해 변해있던 따뜻한 공기 因為你而改變的溫暖空氣

no嘍  引黑  byon黑以東  大的嘆  供gi

여전히 자신 없지만 안녕히 即使現在還是沒有自信 但再見了

有就你  加西  no及嗎  南nyong hee

 

 

 

 

저기, 사라진 별의 자리 在那邊 星星消失的位置

秋gi  撒拉今  byo雷  加立

아스라이 하얀 빛 依稀可見的微弱光芒

阿私拉以  哈ian  比

한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야 好一段時間 還能拿出來看看

和東安能  勾內  bore  蘇  以私  勾呀

아낌없이 반짝인 시간은 不惜一切閃耀的時光

阿gi某西  半加gin  西嘎能

조금씩 옅어져 가더라도 就算慢慢變淡了

就更西  gyo偷就  嘎豆拉豆

너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니 還是活在你我的心中 呼吸著

no哇  內  嗎每  撒拉  soom  需  tae你

 

여긴, 서로의 끝이 아닌 這裡 不是彼此的終點

有gin  搜嘍耶  個七  阿您

새로운 길 모퉁이 而是新道路的轉角

誰嘍問  gi  某toon以

익숙함에 진심을 속이지 말자 不要因為熟悉感而蒙蔽了真心

以蘇卡每  今西麼  搜gi及  買加

하나 둘 추억이 떠오르면 每當浮現一兩個記憶

哈那  度  出偶gi  豆偶了myon

많이 많이 그리워할 거야 就會十分的懷念

嗎你  嗎你  可立我嗨  勾呀

고마웠어요 그래도 이제는 雖然很感激 但現在

口嗎我搜有  可雷豆  以接能

사건의 지평선 너머로 越過事件視界

撒勾內  及pyong送  no某嘍

 

 

 

 

솔직히 두렵기도 하지만 老實說 雖然會害怕

sore及ki  土留gi豆  哈及慢

노력은 우리에게 정답이 아니라서 但對我們來說 努力不是正解

no留更  努立耶給  冏大比  阿你拉搜

마지막 선물은 산뜻한 안녕 最後的禮物是瀟灑的道別

嗎及嗎  送木冷  三的嘆  南nyong

 

 

 

 

저기, 사라진 별의 자리 在那邊 星星消失的位置

秋gi  撒拉今  byo雷  加立

아스라이 하얀 빛 依稀可見的微弱光芒

阿私拉以  哈ian  比

한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야 好一段時間 還能拿出來看看

和東安能  勾內  bore  蘇  以私  勾呀

아낌없이 반짝인 시간은 不惜一切閃耀的時光

阿gi某西  半加gin  西嘎能

조금씩 옅어져 가더라도 就算慢慢變淡了

就更西  gyo偷就  嘎豆拉豆

너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니 還是活在你我的心中 呼吸著

no哇  內  嗎每  撒拉  soom  需  tae你

 

여긴, 서로의 끝이 아닌 這裡 不是彼此的終點

有gin  搜嘍耶  個七  阿您

새로운 길 모퉁이 而是新道路的轉角

誰嘍問  gi  某toon以

익숙함에 진심을 속이지 말자 不要因為熟悉感而蒙蔽了真心

以蘇卡每  今西麼  搜gi及  買加

하나 둘 추억이 떠오르면 每當浮現一兩個記憶

哈那  度  出偶gi  豆偶了myon

많이 많이 그리워할 거야 就會十分的懷念

嗎你  嗎你  可立我嗨  勾呀

고마웠어요 그래도 이제는 雖然很感激 但現在

口嗎我搜有  可雷豆  以接能

사건의 지평선 너머로 越過事件視界

撒勾內  及pyong送  no某嘍

 

 

 

저기, 사라진 별의 자리 在那邊 星星消失的位置

秋gi  撒拉今  byo雷  加立

아스라이 하얀 빛 依稀可見的微弱光芒

阿私拉以  哈ian  比

한동안은 꺼내 볼 수 있을 거야 好一段時間 還能拿出來看看

和東安能  勾內  bore  蘇  以私  勾呀

아낌없이 반짝인 시간은 不惜一切閃耀的時光

阿gi某西  半加gin  西嘎能

조금씩 옅어져 가더라도 就算慢慢變淡了

就更西  gyo偷就  嘎豆拉豆

너와 내 맘에 살아 숨 쉴 테니 還是活在你我的心中 呼吸著

no哇  內  嗎每  撒拉  soom  需  tae你

 

여긴, 서로의 끝이 아닌 這裡 不是彼此的終點

有gin  搜嘍耶  個七  阿您

새로운 길 모퉁이 而是新道路的轉角

誰嘍問  gi  某toon以

익숙함에 진심을 속이지 말자 不要因為熟悉感而蒙蔽了真心

以蘇卡每  今西麼  搜gi及  買加

하나 둘 추억이 떠오르면 每當浮現一兩個記憶

哈那  度  出偶gi  豆偶了myon

많이 많이 그리워할 거야 就會十分的懷念

嗎你  嗎你  可立我嗨  勾呀

고마웠어요 그래도 이제는 雖然很感激 但現在

口嗎我搜有  可雷豆  以接能

사건의 지평선 너머로 越過事件視界

撒勾內  及pyong送  no某嘍

 

 

사건의 지평선 너머로 越過事件視界

撒勾內  及pyong送  no某嘍

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:Lilyri韓文學習中


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()