close

CASE 143 (English Translation) – Stray Kids | Genius Lyrics

 

 

 

 

 

Go, go, go, go, go

Yeah, yeah

 

 

칼로 물 베듯 끊이지가 않는 싸움 (싸움) 床頭吵架床尾和 持續不斷的爭吵

開嘍  木  北的  個以及嘎  能  撒問  (撒問)

처음부터 맞지 않았던 건 아니야 (아니야) 可最初 你我本是那般相稱

沖不偷  嗎及  阿那東  公  那你呀  (阿你呀)

우린 그저 다른 것일 뿐이라 我們只是彼此間 有些不同之處而已

五林  個秋  他冷  勾西  不你拉

생각했던 그 생각은 결국 틀렸던 것일까? 曾在腦袋裡翻來覆去的想法最終只是個錯誤嗎

seng嘎k東  可  seng嘎更  gyol古  特留東  勾西嘎

 

손을 잡아도 서로 다른 곳을 보고 (보고) 即便手牽著手 雙方也是望著別處

搜呢  加八豆  搜嘍  大冷  勾私  bo勾  (bo勾)

대화 주제의 흐름은 다 딴 데로 (데로) 交談主題的流向 也都在跑偏

dae話  主接耶  喝了門  大  但  dae嘍  (dae嘍)

이 애정 없는 대화 속에 맘이란 在這無絲毫愛意的對話裡 真心那種東西

以  欸冏  偶能  dae話  搜給  嗎米藍

그저 텅 빈 쓰레기통에 눌러 붙은 껌이야 不過是黏在空垃圾桶裡的口香糖罷了

可就  通  冰  私雷gi桶欸  努嘍  不疼  勾米呀

 

 

시곗바늘 소리가 ti-ki-tok 時針聲 滴答 滴答

西給八呢  搜立嘎  ti-ki-tok 

침묵 속에 어색한 기류가 흘러 尷尬的氣氛在沉默中流淌

親木  搜給  偶誰看  gi lyu嘎  喝嘍

갖은 이유로 내게 찔려 있는 눈빛 在你那用各種理由刺痛我的目光中

嘎怎  你you嘍  內給  及留  引能  noon比

속에 아주 얕은 맘으로 (Go, go, go, go, go) 可否稍作仁慈

搜給  阿主  呀疼  嗎麼嘍  (Go, go, go, go, go) 

 

비켜줄래 라는 말을 꺼냈을 때 給我讓個道 當我把這句話說出口時

皮kyo主雷  拉能  嗎了  勾內私  dae

슬픔이라기보단 후련하게도, yeah 比起所謂的悲傷 更多的是不捨 yeah

私鋪米拉gi bo但  乎留那給豆  yeah 

Yes, you, that's you, thank you, right now

그래 우린 是啊 我們

可雷  五林

 

 

 

 

Yeah, we gonna break, break, break together

서로의 값진 매일매일들을 불태워 點燃燒掉彼此寶貴的每一日

搜嘍耶  嘎今  每以每以的了  不tae我

이젠 모두 남김없이 버려도 우린 후회 없어 如今就算燒得一點不剩 我們也再無絲毫悔意

以間  某度  南gi某西  bo留豆  五立  努會  偶搜

그저 속 타는 마음만 식혀 (Yes, sir) 唯有焦慮的心 漸漸生出冷意

可就  搜  他能  嗎慢  西kyo  (Yes, sir)

 

이젠 내 내 내게 신경 꺼 現在 你也別管我了

以間  內  內  內給  心gyong  口

추억 속 여기서 그만 밖으로 나가줘 就在回憶裡止步於此吧 該走出來了

出偶  搜  有gi搜  可慢  八個嘍  那嘎卓

그래 너도 남김없이 버려 다 다신 후회 없게 對吧 你也沒有留下任何東西 就讓我不再後悔

可雷  no豆  南gi某西  bo留  大  大西  努會  偶給

일단 속 타는 마음 좀 식혀 暫且平復我焦灼的心吧

以但  搜  他能  嗎恩  冏  西kyo

 

 

나 나 나 나 식혀 使我平復

那  那  那  那  西kyo

I mean, like ah

 

 

 

 

빠르게 빠르게 더 식어버린 맘 다 加速冷卻到冰點的心 將一切

八了給  八了給  豆  西勾bo林  慢  大

씻어내고 새로운 시작 通通洗刷乾凈後 又是嶄新的開始

西搜內勾  誰嘍問  西加

서로 해보자고 start now 彼此都試試看吧 start now

搜嘍  黑bo加勾  start now

지지고 볶고 판단은 나중으로 미뤄 患難與共之後 就將"判斷"拋諸腦後

及及勾  bo勾  判大能  那中呃嘍  米ro

어차피 이 관계의 지속 가능성은 zero, 싹 다 反正這段關係 持續的可能性只有0

洽皮  以  關k耶  及搜  嘎能送恩  zero  撒  大

 

그래 다 지워 보자고 要不試著全都清空看看吧

可雷  他  及我  bo加勾

이게 맞냐고 성내도 就算你生氣大嚷著"這樣就是對的嗎"

以給  嗎nya勾  送內豆

너도 다 지울 거잖아 不是也都刪乾凈了嗎

no豆  他  及五  勾贊no

왜 아닌 척 눈시울 붉혀 為何還在佯裝不是 眼圈泛紅

為  阿您  秋  noon西五  不kyo

 

 

시곗바늘 소리가 ti-ki-tok 時針聲 滴答 滴答

西給八呢  搜立嘎  ti-ki-tok 

침묵 속에 어색한 기류가 흘러 尷尬的氣氛在沉默中流淌

親木  搜給  偶誰看  gi lyu嘎  喝嘍

갖은 이유로 내게 찔려 있는 눈빛 在你那用各種理由刺痛我的目光中

嘎怎  你you嘍  內給  及留  引能  noon比

속에 아주 얕은 맘으로 (Go, go, go, go, go) 可否稍作仁慈

搜給  阿主  呀疼  嗎麼嘍  (Go, go, go, go, go) 

 

비켜줄래 라는 말을 꺼냈을 때 給我讓個道 當我把這句話說出口時

皮kyo主雷  拉能  嗎了  勾內私  dae

슬픔이라기보단 후련하게도, yeah 比起所謂的悲傷 更多的是不捨 yeah

私鋪米拉gi bo大  努留那給豆  yeah 

Yes, you, that's you, thank you, right now

그래 우린 是啊 我們

可雷  五林

 

 

 

Yeah, we gonna break, break, break together

서로의 값진 매일매일들을 불태워 點燃燒掉彼此寶貴的每一日

搜嘍耶  嘎今  每以每以的了  不tae我

이젠 모두 남김없이 버려도 우린 후회 없어 如今就算燒得一點不剩 我們也再無絲毫悔意

以間  某度  南gi某西  bo留豆  五立  努會  偶搜

그저 속 타는 마음만 식혀 (Yes, sir) 唯有焦慮的心 漸漸生出冷意

可就  搜  他能  嗎慢  西kyo  (Yes, sir)

 

이젠 내 내 내게 신경 꺼 現在 你也別管我了

以間  內  內  內給  心gyong  口

추억 속 여기서 그만 밖으로 나가줘 就在回憶裡止步於此吧 該走出來了

出偶  搜  有gi搜  可慢  八個嘍  那嘎卓

그래 너도 남김없이 버려 다 다신 후회 없게 對吧 你也沒有留下任何東西 就讓我不再後悔

可雷  no豆  南gi某西  bo留  大  大西  努會  偶給

일단 속 타는 마음 좀 식혀 暫且平復我焦灼的心吧

以但  搜  他能  嗎恩  冏  西kyo

 

 

 

 

아무렴 어때? 當然 那又如何呢

阿木留  某dae

시원하게 게워내 不如痛快地傾吐出來吧

西我那給  給我內

속에 있던 얘기들 將積郁在心已久的話

搜給  以豆  捏gi的

전부 씻어내 全都洗刷掉吧

冏不  西搜內

 

전부 날리자 오늘 다 뱉어 把這一切放飛吧 今天 就一吐為快

冏不  乃立加  偶呢  大  北偷

속에 담아뒀던 그 모든 말들도 所有曾放在心中的話語

搜給  大嗎多東  可  某等  買的豆

우린 한 쌍의 죽여주는 actor 我們真是一對絕佳的好演員

五林  和  桑耶  主gyo主能  actor

연기 그만하고 우리 서로 이제 그만 你我也別再演戲了 現在 到此為止吧

永gi  可嗎那勾  五力  搜嘍  以接  可慢

 

 

 

 

Yeah, we gonna break, break, break together

서로의 값진 매일매일들을 불태워 點燃燒掉彼此寶貴的每一日

搜嘍耶  嘎今  每以每以的了  不tae我

이젠 모두 남김없이 버려도 우린 후회 없어 如今就算燒得一點不剩 我們也再無絲毫悔意

以間  某度  南gi某西  bo留豆  五立  努會  偶搜

그저 속 타는 마음만 식혀 (Yes, sir) 唯有焦慮的心 漸漸生出冷意

可就  搜  他能  嗎慢  西kyo  (Yes, sir)

 

이젠 내 내 내게 신경 꺼 現在 你也別管我了

以間  內  內  內給  心gyong  口

추억 속 여기서 그만 밖으로 나가줘 就在回憶裡止步於此吧 該走出來了

出偶  搜  有gi搜  可慢  八個嘍  那嘎卓

그래 너도 남김없이 버려 다 다신 후회 없게 對吧 你也沒有留下任何東西 就讓我不再後悔

可雷  no豆  南gi某西  bo留  大  大西  努會  偶給

일단 속 타는 마음 좀 식혀 暫且平復我焦灼的心吧

以但  搜  他能  嗎恩  冏  西kyo

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=1987842457


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()