close

KEY (SHINee) – 가솔린 (Gasoline) Lyrics | Genius Lyrics

 

 

 

 

거짓말 같은 맘속에 在我這近乎謊言的內心深處

口及買  嘎疼  慢搜給

날 네게 던지는 everyday 將我自己 獻身於你的每一天

乃  內給  通及能  everyday 

아니 이건 존재할 리 없는 不 這孤獨星團的行星之灣

阿你  以供  中接嗨  立  偶能

외딴 성단의 planet bay 根本不可能存在

為但  送大內  planet bay 

고요한 나의 맘속에 在我平靜的心裡

勾有和  那耶  慢搜給

더없이 넘치는 행복엔 在這滿滿溢出的幸福裡

豆偶西  弄七能  heng bo gane

Will you come with me?

Will you come with me?

 

 

 

뒤돌아 본 (내겐 없던) 我回首望去 (於我而言本不存在的)

twi偷拉  崩  (內gane  no東)

모든 걸 (너는 가득 채워) 所有一切 (都是由你填滿)

某等  gore  (no能  嘎的  切我)

놀라워 느껴져 난 love will save 如此不可思議 我開始感知到這份愛定會留存

no拉我  呢gyo就  南  love will save 

반박할 수 없게 save me 令人無從反駁 拯救我於水火

八八開  蘇  偶給  save me 

 

 

 

 

넌 나를 비추는 delight 你 就是照亮了我的喜悅

弄  那了  比出能  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh)

열락 속 high 我在歡欣之中 飛升得更高

有拉  搜  開

소름 끼친 그 순간 這瞬間 雞皮疙瘩爬滿全身

搜冷  gi親  可  損乾  (Ooh-ooh, ooh-ooh)

여긴 라퓨타 這裡 就是天空之城

有gin  Laputa

내 맘을 덮치는 delight 降臨至我心間的喜悅

內  嗎麼  豆七能  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh)

넘친 순간 滿溢而出的瞬間

弄親  損乾

여긴 paradise 這兒 便是天堂

有gin  paradise

Five, four, three, two

Five, four, three, two, one

 

 

끝없이 차오른 delight 這份喜悅 不斷漫上心頭

個豆西  洽偶冷  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)

석양 아래 requila 在夕陽下 這被龍舌蘭

搜gyang  阿雷  requila  (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)

달콤히 취하게 빛나 綻放出令人迷醉的甜蜜光芒

代口米  區哈給  冰那  (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)

내게 유일한 delight 你是於我而言 世間僅有的快樂

內給  you以藍  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)

 

 

 

 

 

겁이 날 법도 한 낯선 나 就連害怕這件事 也異常陌生的我

口比  乃  bo豆  和  那送  那

근데 싫지가 않은데 但我對此 卻並不討厭

肯dae  西及嘎  阿能dae

이끌리던 중력과 曾吸引著我的重力

以各立東  中留瓜

완벽히 다른 미지의 energy 完美無缺 充滿未知的能量

玩byo ki  大冷  米及耶  energy 

오직 널 담아 난 달아나 我唯有將你盛入其中 一同逃離

偶今  nore  大嗎  南  他拉那

벅찬 둘만의 wonderland 這座令人心潮澎湃 只屬於我們的夢幻島

bo燦  度嗎內  wonderland 

두근거림이 怦怦的跳動

度更勾立米

멈추지 않지 根本停不下來

萌出及  安及

 

 

널 몰랐던 (의미 없던) 在曾對你一無所知 (毫無意義的)

nore  某拉東  (呃米  偶東)

세상 속 (너를 가득 채워) 世界裡 (已由你滿滿充盈)

誰桑  搜  (no了  嘎的  切我)

놀라워 꿈인 듯이 unbelieve 如此神奇 難以置信 恍若夢境

no拉我  古明  的西  unbelieve 

꾸며낼 수 없는 매일이 我這無法修飾 單調無比的每一日

古myo內  蘇  偶能  每以立

 

 

 

 

넌 나를 비추는 delight 你 就是照亮了我的喜悅

弄  那了  比出能  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh)

열락 속 high 我在歡欣之中 飛升得更高

有拉  搜  開

소름 끼친 그 순간 這瞬間 雞皮疙瘩爬滿全身

搜冷  gi親  可  損乾  (Ooh-ooh, ooh-ooh)

여긴 라퓨타 這裡 就是天空之城

有gin  Laputa

내 맘을 덮치는 delight 降臨至我心間的喜悅

內  嗎麼  豆七能  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh)

넘친 순간 滿溢而出的瞬間

弄親  損乾

여긴 paradise 這兒 便是天堂

有gin  paradise

Five, four, three, two

Five, four, three, two, one

 

 

 

 

 

한순간 넌 쏟아진 별 아래 一瞬間 你現身於

和soon乾  弄  搜大今  byo  拉雷

존재하는 걸 傾灑而下的星星裡

沖接哈能  gore

내 품에 가득 널 안은 채 我滿滿將你擁入懷中

內  鋪每  卡的  nore  阿能  切

 

 

 

 

넌 내게 영원한 delight 你 就是我永遠的喜悅

弄  內給  永我南  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh)

천국 같아 如天堂般

沖古  嘎他

네게 닿은 그 순간 觸碰到你的那瞬間

內給  大恩  可  損乾  (Ooh-ooh, ooh-ooh)

달빛 소나타 月光鳴奏曲響起

他比  搜那他

격하게 덮쳐 온 delight 這股喜悅之情 熱烈襲至

gyo卡給  豆秋  翁  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh)

펼친 순간 鋪展開的瞬間

pyol親  損乾

터질 듯한 맘 我的心 也似是要炸裂開來

偷及  的嘆  慢

Five, four, three, two

Five, four, three, two, one

 

 

끝없이 차오른 delight 這份喜悅 不斷漫上心頭

個豆西  洽偶冷  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)

석양 아래 requila 在夕陽下 這被龍舌蘭

搜gyang  阿雷  requila  (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)

달콤히 취하게 빛나 綻放出令人迷醉的甜蜜光芒

代口米  區哈給  冰那  (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)

내게 유일한 delight 你是於我而言 世間僅有的快樂

內給  you以藍  delight  (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=1976839232


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()