"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
난 깨달았어 (Ayy) 我已經領悟
南 給大拉搜 (Ayy)
함께 달렸어 (Woah) 一起奔跑過
和給 代留搜 (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?
I got pushed, pushed (I got pushed, pushed)
떠밀려 왔어 (Ayy, ayy) 一直被推動
豆米留 哇搜 (Ayy, ayy)
꼬리표는 given and tamed, yeah 標籤為 given & tamed
勾立pyon given and tamed, yeah
온통 수동태 全都是被動
翁通 蘇東tae
Kill the past, 그냥 꺼져 給我消失
Kill the past 可娘 勾就
그냥 꺼져, 자격을 논해? (논해?) 都給我消失 談什麼資格
可娘 勾就 洽gyo各 no內 (no內)
나는 없어 (Woah), 네 가두리속엔, nah (Ayy, ayy) 我早已不在你的框架中
那能 偶搜 (Woah) 你 嘎度立搜gane nah (Ayy, ayy)
바보짓은 관두겠어 이제서야 알게됐어 傻事我不會再做 此刻才終於看破
怕bo及森 寬度給搜 以接搜呀 艾給推搜
Give me that mic, 이건 day one 這是day one
Give me that mic 以公 day one
나의 발로 서길 원해 想憑我的雙腳站立
那耶 怕嘍 搜gi 我內
아닌건 의미없어 若不是就沒有意義
阿您勾 呢米偶搜
진짜 내 목소리를 꺼내 拿出我真正的聲音
親加 內 某搜立了 勾內
우리의 미래를 그려내 描繪出我們的未來
五立耶 米雷了 可留內
함께 외쳐 一起呼喊
和給 為秋
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간 遙遠的那一天 完成的瞬間
某 努乃 某 努那立 完留對 可 損乾
함께 외쳐 一起呼喊
和給 為秋
너와 나, 너와 나는 우리가 된 거야 你和我 你和我便成為我們
no哇 那 no哇 那能 五立嘎 dwen 勾呀
다들 손을 들어 (Oh-oh-oh) 大家舉起手
大的 搜呢 的嘍 (Oh-oh-oh)
할 말 있음 들어 (Oh-oh-oh) 若有話要說
嗨 嗎 立森 的嘍 (Oh-oh-oh)
Come on, come on
드루와, 드루와 放馬過來
的路哇 的路哇
I'll pass the mic, pass the mic, pass the mic
너를 내게 실어 (Oh-oh-oh) 將你交給我
no了 內給 西嘍 (Oh-oh-oh)
'Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
Come on, come on
덤벼, 덤벼 儘管過來
東byo 東byo
I'll pass the mic, pass the mic, pass the mic
다들 손을 들어 大家舉起手
他的 搜呢 的嘍
"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
난 깨달았어 (Ayy) 我已經領悟
南 給大拉搜 (Ayy)
함께 달렸어 (Woah) 一起奔跑過
和給 代留搜 (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?
Will to win
결국엔 오고말 days (Days) 終將來臨的days
kyol古給 no勾買 days (Days)
Look at me
포기할 리가 없지 不可能就此放棄
po gi嗨 立嘎 偶及
오히려 thanks, 지적질 反而感謝所有指責
偶hee留 thanks 及就及
넌 도와줬지 나의 myth 你曾幫助我的myth
弄 偷哇卓及 那耶 myth
"What did you say?"
질문에 대답은 언제나 "real" 問題的答案始終是real
及木內 tae大本 弄接那 "real"
나의 발로 서길 원해 想憑我的雙腳站立
那耶 八嘍 搜gi 我內
아닌건 의미없어 若不是就沒有意義
阿您勾 呢米偶搜
진짜 내 목소리를 꺼내 拿出我真正的聲音
親加 內 某搜立了 勾內
우리의 미래를 그려내 描繪出我們的未來
五立耶 米雷了 可留內
함께 외쳐 一起呼喊
和給 為秋
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간 遙遠的那一天 完成的瞬間
某 努乃 某 努那立 完留對 可 損乾
함께 외쳐 一起呼喊
和給 為秋
너와 나, 너와 나는 우리가 된 거야 你和我 你和我便成為我們
no哇 那 no哇 那能 努立嘎 dwen 勾呀
다들 손을 들어 (Oh-oh-oh) 大家舉起手
大的 搜呢 的嘍 (Oh-oh-oh)
할 말 있음 들어 (Oh-oh-oh) 若有話要說
嗨 嗎 立森 的嘍 (Oh-oh-oh)
Come on, come on
드루와, 드루와 放馬過來
的路哇 的路哇
I'll pass the mic, pass the mic, pass the mic
너를 내게 실어 (Oh-oh-oh) 將你交給我
no了 內給 西嘍 (Oh-oh-oh)
'Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
Come on, come on
덤벼, 덤벼 儘管過來
東byo 東byo
I'll pass the mic, pass the mic, pass the mic
다들 손을 들어 大家舉起手
他的 搜呢 的嘍
"Walk the line" (Ayy)
I hate that line (Ayy)
난 깨달았어 (Ayy) 我已經領悟
南 給大拉搜 (Ayy)
함께 달렸어 (Woah) 一起奔跑過
和給 代留搜 (Woah)
I'll pass the mic (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
You stay still?
You stay? You stay?
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處
中翻來源:https://youtu.be/QMlNLo74mOw
留言列表