close

Brave Girls – Chi Mat Ba Ram (Eng. Ver.) Lyrics | Genius Lyrics

 

 

 

 

You know what it is

B. Girls are back

(Brave Sound) Hoo!

We're gonna be summer queens, yeah

You ready? We are Brave Girls

 

 

Oh, oh-oh-oh-oh, oh

Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh

Oh, oh-oh-oh-oh, oh

Oh, oh-oh, oh-oh

 

 

Just wanna give your love

날 보는 눈빛에 你那看著我的眼神裡

乃  bo能  noon比切

분명 적혀있어 分明就寫著

boon myong  就kyo以搜

내게 rollin' in the deep (Rollin', rollin') 為我 Rollin' in the deep

內給  rollin' in the deep (Rollin', rollin')

 

I don't want "지루함" or "따분함" I don't want "無趣" or "枯燥"

I don't want  及路和  or  大不南

Oh, get away

난 더 특별함을 원해 我更渴望

南  豆  特byo拉麼  我內

너에게 你身上的特別

no欸給

 

 

푸른 바람 불어와 當湛藍微風吹拂而來

鋪冷  巴郎  不嘍哇 

두 볼을 스칠 때 (Hey) 掠過我的雙頰時 (Hey)

土  不了  私七  dae  (Hey)

또 괜히 나 왜 두근거려 왜 (왜) 我為什麼又再次無謂怦然心動呢 (為什麼)

豆  虧你  那  為  土更勾留  為  (為)

Call me "Desperado"

뭐래도 몰라도 돼 無論說什麼 不知道也好

某雷豆  某拉豆  推 

오늘만은 내 멋대로 只有今天我隨心所欲

偶呢嗎能  內  某dae嘍

Go far away

 

 

 

 

치맛바람이 불어와 (불어와) 裙帶風吹拂而來 (吹拂而來)

七嗎巴拉米  不嘍哇  (不嘍哇)

내게도 사랑이 찾아와, yeah 愛情也向我找來 Yeah

內給豆  撒郎以  洽加哇  yeah

뜨거운 햇살이 비춰와 (비춰와) 炙熱的陽光照耀著 (照耀著)

的勾五  內撒力  比戳哇  (比戳哇)

아름다운 여름밤이라구요, oh 是個美麗的夏夜

阿冷大五  紐冷巴米拉古有  oh

 

살랑, 살랑, 살랑 불어 기분 좋은 날에 徐徐 徐徐 徐徐吹拂 在心情好的日子裡

撒郎  撒郎  撒郎  不嘍  gi本  就恩  那雷

바람, 바람, 바람, 이 시원한 바람 風 風 風 這涼爽的風

巴郎  ​​​​​​​巴郎  ​​​​​​​巴拉  米  西我南  巴郎

찰랑, 찰랑, 찰랑, 이 푸른 바닷가에 閃亮 閃亮 閃亮 在這湛藍的海邊

洽郎  ​​​​​​​洽郎  ​​​​​​​洽郎  以  鋪冷  巴大嘎耶

바람, 바람, 바람, 치맛바람 風 風 風 Chi Mat Ba Ram

巴郎  ​​​​​​​巴郎  ​​​​​​​巴郎  七嗎巴郎

 

 

 

 

눈치 따위는 안 보여, baby 我看不見他人眼色那些的

noon七  大wii呢  南  bo有  baby

널 향한 내 맘에 在我對你的心裡

nore  hyang和  內  慢每

내숭 따위는 get nah joy, baby 裝模作樣那些的 get nah joy, baby

內損  大wii能  get nah joy, baby

This is my way

 

Your eyes on my body

눈 떼지 못해 넌 你無法移開對我的視線

noon  dae及  某tae  弄

부디 오늘 밤은 I don't let you go 今晚務必 I don't let you go

不低  偶呢  八門  I don't let you go

Ooh, baby, I mean, you know

 

 

푸른 바람 불어와 當湛藍微風吹拂而來

鋪冷  巴郎  不嘍哇 

두 볼을 스칠 때 (Hey) 掠過我的雙頰時 (Hey)

土  不了  私七  dae  (Hey)

또 괜히 나 왜 두근거려 왜 (왜) 我為什麼又再次無謂怦然心動呢 (為什麼)

豆  虧你  那  為  土更勾留  為  (為)

Call me "Desperado"

뭐래도 몰라도 돼 無論說什麼 不知道也好

某雷豆  某拉豆  推 

오늘만은 내 멋대로 只有今天我隨心所欲

偶呢嗎能  內  某dae嘍

Go far away

 

 

 

 

치맛바람이 불어와 (불어와) 裙帶風吹拂而來 (吹拂而來)

七嗎巴拉米  不嘍哇  (不嘍哇)

내게도 사랑이 찾아와, yeah 愛情也向我找來 Yeah

內給豆  撒郎以  洽加哇  yeah

뜨거운 햇살이 비춰와 (비춰와) 炙熱的陽光照耀著 (照耀著)

的勾五  內撒力  比戳哇  (比戳哇)

아름다운 여름밤이라구요, oh 是個美麗的夏夜

阿冷大五  紐冷巴米拉古有  oh

 

살랑, 살랑, 살랑 불어 기분 좋은 날에 徐徐 徐徐 徐徐吹拂 在心情好的日子裡

撒郎  撒郎  ​​​​​​​撒郎  不嘍  gi本  就恩  那雷

바람, 바람, 바람, 이 시원한 바람 風 風 風 這涼爽的風

巴郎  ​​​​​​​巴郎  ​​​​​​​巴拉  米  西我南  巴郎

찰랑, 찰랑, 찰랑, 이 푸른 바닷가에 閃亮 閃亮 閃亮 在這湛藍的海邊

洽郎  ​​​​​​​洽郎  ​​​​​​​洽郎  以  鋪冷  巴大嘎耶

바람, 바람, 바람, 치맛바람 風 風 風 Chi Mat Ba Ram

巴郎  ​​​​​​​巴郎  ​​​​​​​巴郎  七嗎巴郎

 

 

 

 

너와 함께 있고 이 밤은 빛나는데 和你在一起 今晚是如此耀眼呢

no哇  和給  以勾  以  八門  冰那能dae

Now, I'm fearless

난 없어 무서울게 和你在一起 今晚是如此耀眼呢

那  no搜  木搜五給

I know 너도 내 맘과 같은 걸 I know 你的心意和我一樣

I know  no豆  內  慢瓜  嘎疼  gore

We're just falling in love, woah, woah!

Let's go!

 

 

 

Oh, oh-oh-oh-oh, oh (Oh baby)

Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh

(시원한 이 바람 這涼爽的風)

(西我那  你  巴郎)

Oh, oh-oh-oh-oh, oh (Oh baby, baby)

Oh, oh-oh, oh-oh

(치맛바람 Chi Mat Ba Ram)

(七嗎巴郎)

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處


韓文及中翻來源:https://egg1511.pixnet.net/blog/post/405423379-bravegirls_chimatbaram


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()