close

수수께끼 다이어리 (Secret Diary) (Romanized) – QWER | Genius Lyrics

 

 

 

 

오늘 날씨도 딱 취향이구 今天的天氣 正正好呢

偶呢  乃西豆  大  區hyang以古

OOTD도 완벽한데 OOTD也超級完美

OOTD 豆  完byo看dae

이게 무슨 일이람 전혀 기분이 안 나 可這到底是怎麽回事啊 我卻一點心情都沒有

以給  木森  你立藍  秋紐  gi不你  安  那

혹시 너의 답장이 오지 않아설까? 難道是因為你沒給回消息嗎?

厚西  no耶  大將以  偶及  阿那sore嘎

 

 

딸기케익 한입에 좀 풀리다가도 就算因為一口草莓蛋糕釋懷了些

代gi cake  看你北  冏  鋪立大嘎豆

떠오른 네 생각에 또 답답해지잖아 一想到你又開始郁悶起來了

豆偶冷  你  seng嘎給  豆  大大陪及加那

혹시 내 머릿속이 어떻게 돼버린걸까나 我的腦袋怎麽會變成這樣啊

厚西  內  某立搜gi  偶豆k  對bo林gore嘎那

이건 다 너 때문이라구요~ 네?! 這些都是因為你啊 你能懂嗎

以供  大  no  dae木你拉古有  內

 

 

 

 

이랬다 저랬다 변덕스러운 것도 反覆無常 陰晴不定

以雷大  就雷大  byon豆私嘍問  勾豆

이게 다 전부 다 널 향한 나의 치기 這一切都是我因你而起的稚氣啊

以給  大  冏不  他  nore  hyang和  那耶  七gi

그니까 그니까 니가 내게 와준다면 所以 所以呀 如果你能向我走來的話

可你嘎  可你嘎  你嘎  內給  哇軍大myon

수수께끼 같던 내 진심을 말해줄게 我一定會將這如謎語般難猜的真心悉數說給你聽

蘇蘇給gi  嘎東  內  今西麼  嗎雷主給

 

 

좋아해! 좋아한다구요- 네?! 我喜歡你 我說我喜歡你呀 有聽到嗎

就哇黑  就哇和大古有  內

내게 와 내게 와줄 거죠- 네?! 你會向我 向我走來嗎 會嗎

內給  哇  內給  哇主  勾就  內

 

 

 

두근대는 맘은 비밀이구 我這顆砰砰亂跳的心 是秘密噢

度更dae能  嗎門  比米立古

한 번 물어볼까? "오늘 뭐 해?" 就問一次看看吧?"你今天在忙什麼呀?"

和  崩  木嘍bore嘎  偶呢  某  黑

머리부터 손끝까지 준비했지만 雖然我從頭到腳都準備好

某立不偷  送個嘎及  軍比黑及慢

시치미 뚝 떼고 편하게 나온 척할래! 還是要裝作一副若無其事 特別放鬆的樣子才行!

西七米  度  dae勾  pyo那給  那翁  秋卡雷

 

 

어떤 말을 해야 너를 사로잡을까 我該說些什麽才能俘獲你呢

偶東  嗎了  黑呀  no了  撒嘍加不嘎

고민만 해봐도 두 볼이 빨개지잖아 不過是苦惱了那麽一會兒 雙頰都紅起來了呢

勾明慢  黑bwa豆  度  bo立  敗給及加那

발만 동동 구르는 나 초조해 보일까나 乾跺腳的我 看起來真的有那麽焦急嘛

拍慢  東東  古了能  那  秋就黑  bo以嘎那

이건 다 너 때문이라구요~ 네?! 這些都是因為你啊 你能懂嗎

以供  大  no  dae木你拉古有  內

 

 

 

 

이랬다 저랬다 변덕스러운 것도 反覆無常 陰晴不定

以雷大  就雷大  byon豆私嘍問  勾豆

이게 다 전부 다 널 향한 나의 치기 這一切都是我因你而起的稚氣啊

以給  大  冏不  他  nore  hyang和  那耶  七gi

그니까 그니까 니가 내게 와준다면 所以 所以呀 如果你能向我走來的話

可你嘎  可你嘎  你嘎  內給  哇軍大myon

수수께끼 같던 내 진심을 말해줄게 我一定會將這如謎語般難猜的真心悉數說給你聽

蘇蘇給gi  嘎東  內  今西麼  嗎雷主給

 

 

 

 

그렇게 가까이 倘若你就這樣

可嘍k  嘎嘎以

다가오면 나는 步步向我靠近的話

他嘎偶myon  那能

당황한 표정 숨길 수 없다구요 我一定會露出慌張的表情 無處可藏呢

堂晃和  pyo冏  soom gi  蘇  偶大古有

잠시- 잠시- 거기서 대기 暫且 暫且 在那裡稍作等待下吧

參西  ​​​​​​​參西  口gi搜  dae gi

숨 한번 참았다가 CHU~♡ 屏住呼吸 CHU~♡

soom  和崩  洽嗎大嘎  CHU~♡

 

 

 

 

이랬다 저랬다 변덕스러운 것도 反覆無常 陰晴不定

以雷大  就雷大  byon豆私嘍問  勾豆

이게 다 전부 다 널 향한 나의 치기 這一切都是我因你而起的稚氣啊

以給  大  冏不  他  nore  hyang和  那耶  七gi

그니까 그니까 니가 나만 봐준다면 所以 所以呀 如果你能看向我的話

可你嘎  可你嘎  你嘎  那慢  bwa軍大myon

수수께끼 같던 내 진심을 말해줄게 我一定會將這如謎語般難猜的真心悉數說給你聽

蘇蘇給gi  嘎東  內  今西麼  嗎雷主給

 

 

 

나만 봐 나만 봐줄 거죠- 네?! 你的眼裡 可以只有我一人嗎 可以嗎 

那慢  bwa  那慢  bwa主  勾就  內

내일은 더 좋아해 줄 거죠- 네?! 明天你會再喜歡我多一點的吧 對吧 

內以冷  偷  就哇黑  主  勾就  內

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2091986750


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()