close

影音] ENHYPEN - Drunk-Dazed - 看板KoreanPop | PTT影音娛樂區

 

 

 

처음 느끼는 feeling 第一次有這樣的感受 feeling

秋恩  呢gi能  feeling

널 만나고 자꾸만 심장이 이상해, 이상해 遇見你之後 我的心臟一直好奇怪 好奇怪

nore  慢那勾  加古慢  心將以  以桑黑  以桑黑

싫지는 않은 feeling 並不討厭這感覺 feeling

西及呢  那能  feeling

널 만나고서 달라진 모습이 난 어색해 遇見你之後 變得不同的模樣 我感到有點難為情

nore  慢那勾搜  大拉今  某私比  南  偶誰k

oh, baby

 

Plastic으로 만든 세상엔 在這塑膠創造的世界中

Plastic個嘍  慢等  誰桑en

가격표로 가득해 充滿各種價目表

卡gyo pyo嘍  嘎的k

일을 줘야 일을 받는 게 要同等付出才能得到同等報酬

以了  卓呀  以了  八能  給

여기서는 당연해 在這裡是理所當然的

有gi搜能  堂有內

심장은 for sale (Ooh) 將心臟for sale

心將恩  for sale (Ooh)

사랑도 for sale 我的愛也for sale

撒郎豆  for sale

 

 

 

이대로 망해버릴 세상 就這樣即將毀滅的世界

以dae嘍  忙黑bo立  誰桑

기대 하나 없던 내게 不抱任何期待的我

ki dae  哈那  偶東  內給

셈으론 구할 수 없는 那些無法計算的答案

誰麼隆  苦嗨  蘇  偶能

답들을 가르쳐준 너 是你教會了我

大的了  嘎了秋軍  no

차가운 심장 위의 price tag 在冰冷心臟上的價格標籤

洽嘎問  心將  wii欸  price tag

낯선 온기로 떼어낸 被陌生的溫度撕起

那搜  弄gi嘍  dae偶nane

너라는 존재는 내게 있어 你的存在對我而言

no拉能  中接呢  內給  以搜

 

You're not, you're not for sale

You're not for sale, woah-oh-oh

팔 수 없네 無法販賣

拍  蘇  偶內

살 수 없네, yeah, yeah, ooh 也無法購買

塞  蘇  偶內  yeah, yeah, ooh

 

 

 

처음 느끼는 feeling 第一次有這樣的感受 feeling

秋恩  呢gi能  feeling

널 만나고 자꾸만 심장이 이상해, 이상해 遇見你之後 我的心臟一直好奇怪 好奇怪

nore  慢那勾  加古慢  心將以  以桑黑  以桑黑

싫지는 않은 feeling 並不討厭這感覺 feeling

西及能  阿能  feeling

널 만나고서 달라진 모습이 난 어색해 遇見你之後 變得不同的模樣 我感到有點難為情

nore  慢那勾搜  大拉今  某私比  南  偶誰k

oh, baby

 

거슬러 주지 않아도 돼 不找零也無所謂

口私嘍  主及  阿那豆  對

전부 주고 싶은 걸 想把一切都給你

冏不  主勾  西噴  gore

아무래도 망해 버린 건 不管怎麼說 要毀滅的

阿木雷豆  忙黑  po林  公

나인 것만 같은걸 似乎只有我獨自一人

那引  勾慢  嘎疼gore

그래도 좋데 即使那樣也好

可雷豆  秋dae

심장이 말해 我的心這樣訴說著

心將以  嗎雷

 

 

 

이대로 망해버릴 세상 就這樣即將毀滅的世界

以dae嘍  忙黑bo立  誰桑

기대 하나 없던 내게 不抱任何期待的我

ki dae  哈那  偶東  內給 

셈으론 구할 수 없는 那些無法計算的答案

誰麼隆  苦嗨  蘇  偶能

답들을 가르쳐준 너 是你教會了我

大的了  嘎了秋軍  no

차가운 심장 위의 price tag 在冰冷心臟上的價格標籤

洽嘎問  心將  wii欸  price tag

낯선 온기로 떼어낸 被陌生的溫度撕起

那搜  弄gi嘍  dae偶nane

너라는 존재는 내게 있어 你的存在對我而言

no拉能  中接呢  內給  以搜

 

You're not, you're not for sale

You're not for sale, woah-oh-oh

팔 수 없네 無法販賣

拍  蘇  偶內

살 수 없네, yeah, yeah, ooh 也無法購買

塞  蘇  偶內  yeah, yeah, ooh

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處


韓文及中翻來源:Nami Min


arrow
arrow

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()