수없이 되묻고 싶었던 그 말 曾經想無數次反覆問詢的那句話
蘇偶西 推木勾 西po東 可 買
결국엔 혼자 남아 대답하죠 보고싶었다고 最終還是孤零零地留在心底 請你回應下我吧 說你也很想我
kyol古gane 洪加 那嗎 tae大怕就 po勾西po大勾
기나긴 터널을 지나가다 보면 혹시 그대 닿을까봐 或許一旦走過這條漫長的隧道 我就能來到你身邊了吧
ki那gin tunnel了 及那嘎大 bo myon 厚西 可dae 他呃嘎bwa
손 모아 기도해요 내 꿈속에 나타나 주기를 我雙手合十 懇切祈禱著 希望你能出現在我的夢中
送 嗎阿 ki豆黑有 內 goom搜給 那他那 主gi了
우연히 나를 안아줘 널 놓지 않을 테니 請你偶爾也抱抱我吧 這一次 我一定
五有你 那了 阿那卓 nore no及 阿呢 tae你
영원토록 永遠都不會再放開你
永won偷嘍
You're my destiny, my destiny
어느 날의 한 꿈처럼 恍若某一日 某一場夢那般
偶呢 那雷 和 goom秋隆
모든 순간이 아름답길 願所有瞬間 都美好如初
某等 soon嘎你 阿冷大gi
멀어지는 너의 그림자마저 乃至你漸行漸遠的影子
某嘍及能 no耶 各林加嗎就
아득한 별빛 my everything 渺遠的星光 我的一切
阿的看 byol比 my everything
내 곁에 머물러줘 請你駐足在我身旁吧
內 gyo tae 某木嘍卓
You are my only one
넌 나의 전부란 걸 알아 你知道的吧 你 就是我的全部啊
弄 那耶 冏不藍 gore 阿拉
돌아가면 할말이 많은걸요 倘若重回的話 定有很多話要對你說呢
偷拉嘎myon 嗨嗎立 嗎能gore有
그리웠단 뜻이죠 其中蘊藏的意思 就是想念啊
可立我但 的西就
뒤늦게 후회해요 내가 참 바보같죠 遲來的悔恨 襲上心頭 我真像個傻瓜啊
dwi呢給 乎會黑有 內嘎 參 八bo嘎就
아껴주지 못해 沒能好好珍愛
阿gyo主及 某tae
눈부신 햇살 같은 널 꼭 놓지 않을 테니 如耀眼陽光般的你 這一次 我一定
noon不心 內塞 嘎疼 nore 供 no及 阿呢 tae你
영원토록 永遠都不會再放開你
永won偷嘍
You're my destiny, my destiny
어느 날의 한 꿈처럼 恍若某一日 某一場夢那般
偶呢 那雷 和 goom秋隆
모든 순간이 아름답길 願所有瞬間 都美好如初
某等 soon嘎你 阿冷大gi
멀어지는 너의 그림자마저 乃至你漸行漸遠的影子
某嘍及能 no耶 各林加嗎就
아득한 별빛 my everything 渺遠的星光 我的一切
阿的看 byol比 my everything
내 곁에 머물러줘 請你駐足在我身旁吧
內 gyo tae 某木嘍卓
You are my only one
넌 나의 전부란 걸 알아 你知道的吧 你 就是我的全部啊
弄 那耶 冏不藍 gore 阿拉
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
You're my destiny, my destiny
어느 날의 한 꿈처럼 恍若某一日 某一場夢那般
偶呢 那雷 和 goom秋隆
모든 순간이 아름답길 願所有瞬間 都美好如初
某等 soon嘎你 阿冷大gi
멀어지는 너의 그림자마저 乃至你漸行漸遠的影子
某嘍及能 no耶 各林加嗎就
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
You are my everything
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Baby, you are my everything
어떤 말도 필요 없어요 無須再多言
偶東 買豆 皮留 偶搜有
Would you stay with me forever, love?
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2689932038