Don't you look into my eyes and lie again
I'm sick of being alone
(Drop it)
흔들리는 표정 말투에 在那動搖的表情與語氣之中
亨的立能 pyo冏 買土欸
넌 뭔가 있는 듯해 你好像有什麽事情
弄 盟嘎 引能 的tae
네 몸에 베인 낯선 향기에 存留於你身體上那陌生的香氣
你 某每 北引 那送 hyang gi欸
뭔가에 홀린 듯해 好像被什麽迷惑住了
盟嘎欸 厚林 的tae
내 촉에 찔리나봐, 허를 찌르니까 넋이 나가 你好像被我說中了要害 所以啞口無言
內 秋給 及立那bwa 厚了 及了你嘎 no西 那嘎
앞뒤가 이랬다 저랬다, 왜 그러니? 前前後後顛來倒去 為什麽要那樣
up dwi嘎 以雷大 秋雷大 為 個嘍你
내 촉에 찔리나봐, 허를 찌르니까 넋이 나가 你好像被我說中了要害 所以啞口無言
內 秋給 及立那bwa 厚了 及了你嘎 no西 那嘎
왜 덜컥 겁이 나? 이손 놔, 날 속이지마 為什麽突然害怕 把手放開 不要欺騙我
為 dore口 口比 那 以送 nwa 乃 搜gi及嗎
나만 몰랐었던 something 只有我不知道的某件事
那慢 某拉搜東 something
분명히 느껴져, must be something (Woah-oh) 分明感覺到一定有什麽事
boon myong hee 呢gyo就 must be something (Woah-oh)
뻔한 너의 거짓말, 그만 여기까지만 你那一戳即破的謊言 停下吧 就到這裡為止
bo南 no耶 勾今買 可慢 有gi嘎及慢
Nothing, it's something, stop it, no-oh
흐린 하늘 속 그 무지개 陰沈沈的天空中那道彩虹
喝林 哈呢 搜 可 木及給
슬피 우는 피아노 悲傷哭泣的鋼琴
私皮 五能 piano
네 몸에 베인 낯선 향기에 存留於你身體上那陌生的香氣
你 某每 北引 那送 hyang gi欸
뭔가에 홀린 듯해 好像被什麽迷惑住了
盟嘎欸 厚林 的tae
내 촉에 찔리나봐, 허를 찌르니까 넋이 나가 你好像被我說中了要害 所以啞口無言
內 秋給 及立那bwa 厚了 及了你嘎 no西 那嘎
앞뒤가 이랬다 저랬다, 왜 그러니? 前前後後顛來倒去 為什麽要那樣
up dwi嘎 以雷大 秋雷大 為 個嘍你
내 촉에 찔리나봐, 허를 찌르니까 넋이 나가 你好像被我說中了要害 所以啞口無言
內 秋給 及立那bwa 厚了 及了你嘎 no西 那嘎
왜 덜컥 겁이 나? 이손 놔, 날 속이지마 為什麽突然害怕 把手放開 不要欺騙我
為 dore口 口比 那 以送 nwa 乃 搜gi及嗎
나만 몰랐었던 something 只有我不知道的某件事
那慢 某拉搜東 something
분명히 느껴져, must be something (Woah-oh) 分明感覺到一定有什麽事
boon myong hee 呢gyo就 must be something (Woah-oh)
뻔한 너의 거짓말, 그만 여기까지만 你那一戳即破的謊言 停下吧 就到這裡為止
bo南 no耶 勾今買 可慢 有gi嘎及慢
Nothing, it's something, stop it, no-oh
사랑을 쉽게 別想要輕易地
撒郎呃 須給
얻으려고 하지마 得到愛情
偶的留勾 哈及嗎
후회 하지마 (하지마) 不要後悔
乎會 哈及嗎 (哈及嗎)
속이고 여잘 또 울리는 欺騙女人又讓女人哭泣的你
搜gi勾 有在 豆 五立能
넌 여기까지 就到這裡為止
弄 有gi嘎及
Bye, bye, bye, out
나만 몰랐었던 something (Oh, 나만 몰랐었어) 只有我不知道的某件事
那慢 某拉搜東 something (Oh, 那慢 某拉搜搜)
분명히 느껴져, must be something (분명 느껴지는데; Woah-oh) 分明感覺到一定有什麽事
boon myong hee 呢gyo就 must be something (boon myong 呢gyo及能dae; Woah-oh)
뻔한 너의 거짓말, 그만 여기까지만 你那一戳即破的謊言 停下吧 就到這裡為止
bo南 no耶 勾今買 可慢 有gi嘎及慢
Nothing (Oh), it's something (Hey), stop it, no-oh
내가 준 사랑이 넌 우스웠니? 你覺得我給予你的愛很可笑嗎
內嘎 軍 撒郎以 no 努私won你
내가 준 사랑이 지겨워졌니? 你是否對我給予的愛厭倦了呢
內嘎 軍 撒郎以 及gyo我冏你
네 앞에서 보이기 싫어 我不想在你的面前
你 阿陪搜 bo以gi 西嘍
참았던 눈물 讓你看見我那曾忍住的淚水
洽嗎東 noon木
내가 준 사랑이 넌 우스웠니? 你覺得我給予你的愛很可笑嗎
內嘎 軍 撒郎以 no 努私won你
내가 준 사랑이 지겨워졌니? 你是否對我給予的愛厭倦了呢
內嘎 軍 撒郎以 及gyo我冏你
우린 여기까지니? 我們到此為止了嗎
五林 有gi嘎及你
우린 여기까지니? 我們到此為止了嗎
五林 有gi嘎及你
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=28182120