Ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
꿈속에서 나를 부르는 목소리가 在夢中傳來呼喚我的聲音
goom搜給搜 那了 不了能 某搜立嘎
들려 문득 눈 떴을 때 (내 곁에) 當我突然睜開眼之時 (好像丟失了)
的留 moon的 noon 豆私 dae (內 gyo tae)
함께 머물던 (소중한 것을) 曾停駐在我身旁 (彌足珍貴之物)
和給 某木東 (搜中和 勾私)
잃어버린 것 같은 느낌이 들어 (Yeah) 的感覺 油然而生
以嘍bo林 勾 嘎疼 呢gi米 的嘍 (Yeah)
일기를 꺼내어 읽어도 보았고 就算我翻出日記來讀
以gi了 勾內偶 以勾豆 bo阿勾
물드는 석양을 바라보며 기억 너머에 누군가를 기다려 望著被染紅的夕陽 好像記憶的另一頭有某個人在等我
木的能 搜gyang呃 怕拉bo myo ki偶 no某欸 努goon嘎了 ki大留
그래도 딱 한 가지 잊지 않고 但有一件事 我沒有忘記
可雷豆 大 看 嘎及 以及 安口
마음속에 간직해온 말이 있어 (잊지 말아요) 還有一句話 珍藏在我心間 (千萬不要忘記)
嗎恩搜給 看及k翁 嗎立 以搜 (以及 嗎拉有)
“혼자가 아니야”“你絕非孤身一人”
洪加嘎 阿你呀
이 한마디가 따스한 온기로 날 휘감아 這句話 以一股溫氣 裹住我全身
以 和嗎低嘎 大私和 弄gi嘍 乃 hwi嘎某
걱정 하지 않아 마음이 같다면 若彼此心意一致 那便不再有憂慮
口冏 哈及 阿那 嗎呃米 嘎大myon
우리는 반드시 꼭 만날 거니까 因為我們一定會相見
五立能 半的西 勾 慢乃 勾你嘎
언제나 내 옆에 함께 있어 줬지, oh, no 請你永遠 待在我身邊
翁接那 內 有陪 和給 以搜 卓及 oh, no
눈물은 이제 흘리지 않아 난 現在我不會再流淚 我不是一個人
noon木冷 以接 喝立及 阿那 南
혼자가 아니야 (혼자가 아니야) 我不是一個人
洪加嘎 阿你呀 (洪加嘎 阿你呀)
혼자가 아니니까 因為我絕不是在孤軍奮戰
洪加嘎 阿你你嘎
어느 출발선에 서 있어도 就算我站在某條起跑線上
偶呢 出拜送欸 搜 以搜豆
너의 곁으로 꼭 걸어갈게 기다려줘 조금만 也一定會跋涉到你的身邊 再稍微等等我
no欸 gyo特嘍 勾 勾嘍開給 gi大留卓 就更慢
평행선의 벽을 넘어 우리 기억에 남아있는 꿈이 跨越平行線那堵巨墻 留在我們記憶裡的夢
pyong heng搜內 byo各 no某 五立 ki偶給 那嗎引能 古米
따뜻한 두 손을 뻗어 줄 테니까 會向你 伸出溫暖的雙手
大的嘆 度 搜呢 bo豆 主 tae你嘎
“혼자가 아니야”“你絕非孤身一人”
洪加嘎 阿你呀
이 한마디가 따스한 온기로 날 휘감아 這句話 以一股溫氣 裹住我全身
以 和嗎低嘎 大私和 弄gi嘍 乃 hwi嘎某
걱정 하지 않아 마음이 같다면 若彼此心意一致 那便不再有憂慮
勾冏 哈及 阿那 嗎呃米 嘎大myon
우리는 반드시 꼭 만날 거니까 因為我們一定會相見
五立能 半的西 勾 慢乃 勾你嘎
언제나 내 옆에 함께 있어 줬지, oh, no 請你永遠 待在我身邊
翁接那 內 有陪 和給 以搜 卓及 oh, no
눈물은 이제 흘리지 않아 난 現在我不會再流淚 我不是一個人
noon木冷 以接 喝立及 阿那 南
혼자가 아니야 (혼자가 아니야) 我不是一個人
洪加嘎 阿你呀 (洪加嘎 阿你呀)
혼자가 아니니까 因為我絕不是在孤軍奮戰
洪加嘎 阿你你嘎
기억 속에서 너를 애타게 찾아 헤매이고 길 잃을 때 我在記憶深處焦灼不堪 苦苦尋你 仿徨迷路之時
ki偶 搜給搜 no了 欸他給 洽加 黑每以勾 ki 立了 dae
내일로 나아가자고 그럴 수가 있다고 我終將走向美好的明天吧 也許存在這種可能
內以嘍 那阿嘎加勾 可lore 蘇嘎 以大勾
혼자가 아니라고 자신 있게 말할게 但 "我不是孤身一人" 這句話 我有自信說出來
洪加嘎 阿你拉勾 洽西 你給 嗎來給
곁에 있다는 걸 믿을 수 있어 我願意相信 你會在我身邊
gyo tae 以但 gore 米的 蘇 以搜
혼자가 아니니까 因為我絕不是在孤軍奮戰
洪加嘎 阿你你嘎
혼자가 아니야 我不是一個人
洪加嘎 阿你呀
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2150793245
留言列表