그게 너의 사랑인지 몰랐어 那時竟沒能意識到 那就是你的愛
可給 no耶 撒郎引及 某拉搜
그땐 그게 그런 건지 몰랐어 當時沒能清楚地明白
可dane 可給 可隆 供及 某拉搜
늘 함께 있는 게 너무 당연해서 一直都在一起 對此過於理所當然
呢 和給 引能 給 no木 當有內搜
특별한 건 아니라 생각했어 並不認為什麽特別的
特byo藍 供 那你拉 seng嘎k搜
넌 어떻게 잘 지내니? 你怎麽樣呢 過得還好嗎
no no豆k 才 及內你
이제서야 조금은 알 것 같아 如今好像才稍微有點明白
以接搜呀 就各門 乃 勾 嘎他
전하려던 마음을 네가 원한 대답을 想要傳達的心意 你想得到的答案
秋那留東 嗎呃麼 你嘎 我南 tae大不
다 지나고 나서야 在一切都結束後
他 及那勾 那搜呀
누구보다 따뜻했던 네 말투도 你那曾比任何人都溫暖的語氣
努古bo大 大的tae東 你 買土豆
나보다 더 기뻐하던 모습도 比我更開心的樣子
那bo大 豆 ki bo哈東 某私豆
나와 같이 흘려주던 눈물도 以及和我一起流過的眼淚
那哇 嘎七 喝留主東 noon木豆
그게 너의 사랑인지 몰랐어 我竟不知道那就是你愛我的樣子
可給 no耶 撒郎引及 某拉搜
유난히 어색했던 네 표정도 你曾格外尷尬的表情
you那你 偶誰k東 你 pyo冏豆
장난으로 넘겼던 그 고백도 以及用玩笑話來掩蓋的告白
強那呢嘍 弄gyo東 可 口北豆
행복하라던 마지막 인사도 你要幸福啊 這句最後的問候
heng bo卡拉東 嗎及嗎 gin撒豆
그땐 그게 사랑인 줄 나는 몰랐어 當時的我並不知道那就是愛情
可dane 可給 撒郎引 主 拉能 某拉搜
요즘도 넌 곧잘 웃니? 最近的你還是那麽愛笑嗎
有怎豆 弄 口洽 路你
난 그리워 너의 환한 미소가 我非常想念你那燦爛的笑容
南 各立我 no耶 花南 米搜嘎
가볍게 친 장난이 가볍던 내 모습이 總是輕易說出口的玩笑 我曾經吊兒郎當的模樣
卡byo給 親 將那你 卡byo東 內 某私比
무겁게 나를 눌러 如今沈重地壓著我
木勾給 那了 努嘍
누구보다 따뜻했던 네 말투도 你那曾比任何人都溫暖的語氣
努古bo大 大的tae東 你 買土豆
나보다 더 기뻐하던 모습도 比我更開心的樣子
那bo大 豆 ki bo哈東 某私豆
나와 같이 흘려주던 눈물도 以及和我一起流過的眼淚
那哇 嘎七 喝留主東 noon木豆
그게 너의 사랑인지 몰랐어 我沒能明白那就是你愛我的樣子
可給 no耶 撒郎引及 某拉搜
돌이킬 수 없는 걸 再也無法挽回
豆立ki 蘇 偶能 gore
자꾸 돌이켜 보며 總是回頭
洽古 豆立kyo bo myo
없는 너에게 말해 對不存在的你說著
偶能 no欸給 買黑
I was in love
We were in love
돌아갈 수 없는 將無法回到過去
偷拉開 蘇 偶能
시간을 멀리 둔 채 的時間置之一旁
西嘎呢 某立 doon 切
Ah
누구보다 따뜻했던 그날들도 你那曾比任何人都溫暖的語氣
努古bo大 大的tae東 可乃的豆
너를 보며 기뻐하던 모습도 看著你 就會笑的我
no了 bo myo ki bo哈東 某私豆
나와 함께 흘리던 그 눈물도 還有和我一起流過的眼淚
那哇 和給 喝立東 各 noon木豆
그게 나의 사랑인지 몰랐어 我竟不知道那就是我愛你的樣子
可給 那耶 撒郎引及 某拉搜
유난히 어색했던 네 표정도 你曾格外尷尬的表情
you那你 偶誰k東 你 pyo冏豆
장난으로 넘겼던 그 고백도 以及用玩笑話來掩蓋的告白
強那呢嘍 弄gyo東 各 口北豆
행복하라던 마지막 인사도 你要幸福啊 這句最後的問候
heng bo卡拉東 嗎及嗎 gin撒豆
그땐 그게 사랑인 줄 나는 몰랐어 當時的我並不知道那就是愛情
可dane 可給 撒郎引 主 拉能 某拉搜
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2136784886