꺼내줘, somebody help (Somebody help me) 請將我拽出來
勾內卓 somebody help (Somebody help me)
Somebody help (Somebody help me)
Somebody help me, somebody help me
난 느낄 수 있어 내가 위험하단 걸 我能夠覺察得到 我很是危險
南 呢gi 蘇 以搜 內嘎 wii洪哈但 gore
도망칠 수 없단 걸 無法逃跑 不能逃脫
偷忙七 蘇 偶但 gore
물방울이 맺히기만 해도 縱使唯有那水珠 在凝結成滴
木幫五立 每及ki嗎 內豆
반짝거려 눈이 부신 이곳은 璀璨閃爍 耀眼奪目的這個地方
半加勾留 努你 不西 你勾森
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
부주의한 한 발자국이 疏忽大意的一個腳印
不主wii和 南 拜加古gi
의식의 끈을 놓게 만들어, oh yeah 令我松開了意識的繩索
呃西給 個呢 no給 慢的嘍 oh yeah
마른 침을 삼켜 口乾舌燥 心急如焚
嗎冷 七麼 三kyo
한시도 긴장을 풀 수 없어, yeah 一瞬都無法放鬆緊張之感
和西豆 kin將呃 鋪 蘇 偶搜 yeah
So emergency, 너무 위험해 太過岌岌可危
So emergency, no木 wii洪每
숨이 막힌다고 無法呼吸 喘不上氣
soom以 嗎kin他勾
네가 날 볼 때면, 네가 날 볼 때면 (Yeah, y-yeah) 當你看到我的時刻 當你看到我的時刻
你嘎 乃 bore dae myon 你嘎 乃 bore dae myon (Yeah, y-yeah)
몸이 떨린다고 我的身子 便會顫抖不已
盟以 豆林大勾
네 손이 닿으면, 네 손이 닿으면 若是觸到你的手 若是觸到你的手
你 搜你 他呃myon 你 搜你 他呃myon
거미같이 넌 날 가둬놓고 말지 你便宛若蜘蛛 定會將我牢牢網住
勾米嘎七 弄 乃 卡多no勾 買及
엉켜 있는 우리가 헤어나지 못하게 令糾纏不清的你我 無法與彼此分離
翁kyo 引能 努力嘎 黑偶那及 某他給
거미같이 퍼즐 속이 난 즐겁지 如蜘蛛般的拼圖裡 我很是享受其中
勾米嘎七 po子 搜gi 南 子勾及
싫은 척해도, baby, 난 좋아, baby 就算佯裝厭煩 baby 我也喜歡得很 baby
西冷 秋k豆 baby 南 秋哇 baby
도대체 몇 번째야 알면서도 걸린 나야 這究竟是第幾次了 明明清楚 卻又絆住的我
豆dae切 myo 崩接呀 艾myon搜豆 勾林 那呀
이게 운명이라면, 위험해도 괜찮아 若說這是命運 那即便危機四伏也無妨
以給 woon myong以拉myon wii厚每豆 gwen洽那
너의 독에 취해버려 沈沈醉倒在你的毒中
no耶 豆k 區黑bo留
불안함마저 못 느끼나 봐 看來是連不安 都無法感受得到了
不拉南嗎秋 盟 呢gi那 bwa
Oh, 이젠 이곳이 편해 Oh 現在 此處安然舒適
Oh, 以間 以勾西 pyon黑
물방울이 맺히기만 해도 縱使唯有那水珠 在凝結成滴
木幫五立 每及ki嗎 內豆
햇빛이 깊숙이 머무는 이곳 縷縷陽光 深邃停留的這個地方
黑比七 gip蘇gi 某木呢 你勾
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
무리해서 한 발자국 더 因過分刺眼 而再邁出一步
木立黑搜 和 拜加古 豆
너에게로 접근하게 해, oh yeah 令我朝著你 向你愈發靠近
no欸給嘍 就各那給 黑 oh yeah
마른 침을 삼켜 口乾舌燥 心急如焚
嗎冷 七麼 三kyo
한시도 긴장을 풀 수 없어, yeah 一瞬都無法放鬆緊張之感
和西豆 kin將呃 鋪 蘇 偶搜 yeah
So emergency, 너무 위험해 太過岌岌可危
So emergency, no木 wii洪每
숨이 막힌다고 無法呼吸 喘不上氣
soom以 嗎kin他勾
네가 날 볼 때면, 네가 날 볼 때면 (Yeah, y-yeah) 當你看到我的時刻 當你看到我的時刻
你嘎 乃 bore dae myon 你嘎 乃 bore dae myon (Yeah, y-yeah)
몸이 떨린다고 我的身子 便會顫抖不已
盟以 豆林大勾
네 손이 닿으면, 네 손이 닿으면 若是觸到你的手 若是觸到你的手
你 搜你 他呃myon 你 搜你 他呃myon
거미같이 넌 날 가둬놓고 말지 你便宛若蜘蛛 定會將我牢牢網住
勾米嘎七 弄 乃 卡多no勾 買及
엉켜 있는 우리가 헤어나지 못하게 令糾纏不清的你我 無法與彼此分離
翁kyo 引能 努力嘎 黑偶那及 某他給
거미같이 퍼즐 속이 난 즐겁지 如蜘蛛般的拼圖裡 我很是享受其中
勾米嘎七 po子 搜gi 南 子勾及
싫은 척해도, baby, 난 좋아, baby 就算佯裝厭煩 baby 我也喜歡得很 baby
西冷 秋k豆 baby 南 秋哇 baby
너와 같이 이곳에 머물고 싶지 想要與你一起 留駐在這空間裡
no哇 嘎七 以勾誰 某木勾 西及
엉켜 있는 우리가 헤어나지 못하게 令糾纏不清的你我 無法與彼此分離
翁kyo 引能 努力嘎 黑偶那及 某他給
셀 수 없는 이끌림이 너무 좋아 數不盡的牽拉吸引 實在是妙不可言
誰 蘇 偶呢 以個立米 no木 秋哇
싫은 척해도, baby, 난 좋아, baby 就算佯裝厭煩 baby 我也喜歡得很 baby
西冷 秋k豆 baby 南 秋哇 baby
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=1835290961
留言列表