눈치 못 채게 다가온 너의 沈醉在你那不經意間
noon七 某 切給 他嘎翁 no耶
숨결에 취해버린 난 your prey 向我靠近的氣息中 我成為你的獵物
soom gyo雷 區黑bo林 南 your prey
먹힐 듯해 너에게, eh 像是要被你捕食般
某ki 的tae no欸給 eh
두 눈이 풀린 채 I'm running from you 放鬆雙眼 我在向你奔去
土 努你 鋪林 切 I'm running from you
네 손 안에 게임 빠져나온 끝에 你掌心中的遊戲 突如其來的結局
你 搜 那內 game 八就那翁 各tae
날 비웃듯 어설프게 만든 너의 덫에 似乎在嘲笑著我 我掉進了
乃 比五的 豆搜鋪給 慢等 no耶 豆切
Yeah, I'm trapped
또 제 발로 난 너에게, yeah 我向你再三哀求
豆 接 拜嘍 南 no耶給 yeah
벗어날 수 없어 이 굴레 無法掙脫這枷鎖
bo搜乃 蘇 偶搜 以 古雷
I run, but I just run in circles
이젠 날 잡아줘 널 피하지 않으니 現在請俘獲我吧 我不會再躲避你
以間 乃 加八卓 nore 皮哈及 阿呢你
날 잡을 듯한 predator 捕食者似乎要抓到我
乃 加不 的嘆 predator
화려한 그 눈에 속아 난 你那華麗的雙眼
花留和 可 努內 搜嘎 南
Hypnotized 너에게 빠져가 我被你催眠 深陷於你
Hypnotized no耶給 八就嘎
손발이 다 뒤틀린 나 手腳都變得不自然
送八立 大 dwi特林 那
창백한 얼굴로 미소를 띄워 你為我蒼白的面龐而露出微笑
強北卡 nore古嘍 米搜了 低我
나를 둘러싼 predator 捕食者包圍著我
那了 度嘍三 predator
따뜻한 두 손에 속아 난 我被你溫暖的雙手所欺騙
大的嘆 度 搜內 搜嘎 南
You're creeping on me 목을 조여와 你向我匍匐前進 勒緊脖子
You're creeping on me 某個 就有哇
손발이 다 묶인 채 난 手腳都動彈不得
送八立 大 木gin 接 南
붉어진 얼굴로 미소를 띄워 你為我憋紅的面龐而露出微笑
不勾及 nore古嘍 米搜了 低我
멈춘 듯한 pain 심장이 멎은 채 無法驅散的痛苦 心臟停止跳動
盟春 的嘆 pain 心將以 某怎 切
난 홀린 듯 또 너에게 내 덜미를 내어줘 我像是被迷惑般 又一次向你伸出脖子
南 厚林 的 豆 no欸給 內 豆米了 內偶卓
또 어느새 넌 나에게 난 너에게, yeah 不知不覺間 我靠近你 你靠近我
豆 偶呢誰 弄 那耶給 南 no耶給 yeah
벗어날 수 없어 이 굴레 無法掙脫這枷鎖
bo搜乃 蘇 偶搜 以 古雷
I run, but I just run in circles
이젠 머물러줘 널 피하지 못하니, oh 現在請你留下 我不會再躲避你
以間 某木嘍卓 nore 皮哈及 某他你 oh
날 잡을 듯한 predator 捕食者似乎要抓到我
乃 加不 的嘆 predator
화려한 그 눈에 속아 난 你那華麗的雙眼
花留和 可 努內 搜嘎 南
Hypnotized 너에게 빠져가 我被你催眠 深陷於你
Hypnotized no耶給 八就嘎
손발이 다 뒤틀린 나 手腳都變得不自然
送八立 大 dwi特林 那
창백한 얼굴로 미소를 띄워 你為我蒼白的面龐而露出微笑
強北卡 nore古嘍 米搜了 低我
나를 둘러싼 predator 捕食者包圍著我
那了 度嘍三 predator
따뜻한 두 손에 속아 난 我被你溫暖的雙手所欺騙
大的嘆 度 搜內 搜嘎 南
You're creeping on me 목을 조여와 你向我匍匐前進 勒緊脖子
You're creeping on me 某個 就有哇
손발이 다 묶인 채 난 手腳都動彈不得
送八立 大 木gin 接 南
붉어진 얼굴로 미소를 띄워 你為我憋紅的面龐而露出微笑
不勾及 nore古嘍 米搜了 低我
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2040016360
留言列表