Hey
Oh-oh-oh
나는 지구 넌 어느 별 다른 우주 상관없어 我是地球本球 你是哪顆星 來自別的宇宙也問題不大
那能 及古 弄 no呢 byol 他冷 努主 桑關no搜
같은 타임라인 속에 우리 평행하게 있다면 在相同的時間線裡 只要我們能夠平行並進
嘎疼 timeline 搜給 五立 pyong heng哈給 以大myon
가능할 것 같아 점심 딜리버리 서비스 (Oh-oh-oh) 那麽就有這個可能 來一場午飯配送服務
嘎能嗨 勾 嘎他 冏心 delivery service (Oh-oh-oh)
뭘 좋아할까 (Yeah) 고민돼서 (Oh) 苦惱好久 想你喜歡什麽
more 秋哇嗨嘎 (Yeah) 口明對搜 (Oh)
이것저것 준비했어 就什麽都準備了些
以勾秋勾 軍比黑搜
Yeah, baby come over
Baby come over
시간이 되면 이리 와도 돼 如果時間允許 來我這也可以
西嘎你 對myon 以立 哇豆 推
내가 너무너무 아끼는 비트를 준비하고 將我十分珍藏愛惜的那段節奏 準備妥當
內嘎 no木no木 阿gi能 beat 軍比哈勾
가사를 손질하며 멜로디를 구워내면 어느새, oh 以我手工精心制作歌詞 再將美妙旋律烘烤出爐 不覺間
卡撒了 送及哈myo melody 苦我內myon no呢誰 oh
밤하늘에 반짝이는 universe (Hey) 夜空中璀璨閃耀的星河宇宙
判哈呢雷 半加gi能 universe (Hey)
혹시나 이게 multiverse (Oh) 說不定 這會是多元宇宙
厚西那 以給 multiverse (Oh)
어디쯤에 있나요 你大概在哪裡呢
偶低子每 引那有
목소리 들리나, 나, 나, 나, 나 요? "Oui" 能聽到 我的聲音嗎 "聽得到"
某搜立 的立那 那 那 那 那 有? "Oui"
(You know) I want your 느낌 我想感受你的感覺
(You know) I want your 呢gim
(C'mon) I want your 점심 我想與你共進午餐
(C'mon) I want your 冏心
(Let's go) 맛있는 느낌 美味的感覺
(Let's go) 嗎西能 呢gim
점심 같이 먹어요 그대여 和我一起吃午飯吧 你呀
冏心 嘎七 某勾有 可dae有
목소리 들리나, 나, 나, 나, 나 요? "Oui" 能聽到 我的聲音嗎 "聽得到"
某搜立 的立那 那 那 那 那 有? "Oui"
냉동실에 얼려놓은 (얼려놓은) 리듬은 (Yeah) 凍在冷凍櫃裡的韻律
neng東西雷 偶留no恩 (偶留no恩) rhythm門 (Yeah)
해동이 필요해 需要解個凍
黑東以 皮留黑
후루루 찹찹 적당히 썰어 hululu chapchap 適當切切
乎路路 洽洽 就當hee 搜嘍
이 노래 위에 소스를 부어 (Oh) 在這首歌上方 倒好調味料汁
以 no雷 wii欸 搜私了 不偶 (Oh)
너를 위한 완벽한 셰프로 데뷔할 거야 (Oh-oh-oh) 要以"為你而生的完美主廚"這個身份成功出道
no了 wii和 完byo看 誰鋪嘍 dae比嗨 勾呀 (Oh-oh-oh)
뭘 좋아할까 (Yeah) 너무 고민돼서 (고민돼서) 苦惱好久 想你喜歡什麽
more 秋哇嗨嘎 (Yeah) no木 勾明對搜 (勾明對搜)
I play "Left & Right" 뭐든 하나를 골라 無論什麽 選一個吧
I play "Left & Right" 某等 哈那了 口拉
Yeah, baby come over
Baby come over
시간이 안 되면 내가 가도 돼 若是時間不行 我過去也可以
西嘎你 對myo 內嘎 卡豆 對
내가 너무너무 아끼는 헬멧을 딱 쓰고 將我十分珍藏愛惜的那個頭盔抓來戴好
內嘎 no木no木 阿gi能 helmet私 他 私勾
저번 달에 구매한 자전거 페달을 세게 밟아, oh 騎著上個月買來的自行車 雙腳用力踩下踏板
就崩 他雷 苦每和 洽窮勾 陪大了 誰給 拍八 oh
밤하늘에 반짝이는 universe (Hey) 夜空中璀璨閃耀的星河宇宙
怕那呢雷 半加gi能 universe (Hey)
혹시나 이게 multiverse (multiverse) 說不定 這會是多元宇宙
厚西那 以給 multiverse (multiverse)
어디쯤에 있나요 你大概在哪裡呢
偶低子每 引那有
목소리 들리나, 나, 나, 나, 나 요? "Oui" 能聽到 我的聲音嗎 "聽得到"
某搜立 的立那 那 那 那 那 有? "Oui"
몽롱한 이 기분 산소가 좀 부족 心情夢幻朦朧 氧氣有些不夠
朦朧和 你 ki boon 三搜嘎 冏 不就
기분 탓인가 하는 순간 "是心情作怪嗎" 疑惑的瞬間
ki boon 他心嘎 哈能 soon乾
저 멀리서 다가오는 불빛 從那遠方 漸漸飄來的光亮
秋 某立搜 它嘎偶能 不比
이건 마치 유레카*와 같지 這就仿佛是靈光一現那般
以供 嗎七 you瑞卡 嘎及
딱 봐도 너라는 걸 알아, oh 定睛一看 就知道是你來了
大 bwa豆 no藍 勾 拉拉 oh
문 앞에 두고 갈게요 我給你放在門前就走啦
木 那陪 度勾 改給有
난 이걸로도 만족해 너에게 只是對你這樣 我都心滿意足
那 你勾嘍豆 滿就k no耶給
식기 전에 이 점심을 冷掉前 快吃掉這份午餐
西gi 就內 以 冏西麼
세상 어느 곳이라도 不論身處世間何處
誰桑 偶呢 勾西拉豆
네가 있다면 只要有你在
你嘎 以大myon
Run, and run, and run, and run, and run to you
(You know) I want your 느낌 我想感受你的感覺
(You know) I want your 呢gim (Oh-oh)
(C'mon) I want your 점심 我想與你共進午餐
(C'mon) I want your 冏心 (Want you)
(Let's go) 맛있는 느낌 美味的感覺
(Let's go) 嗎西能 呢gim
맛있게 드셨나요 그대여 你吃得怎麽樣 吃好了嗎
嗎西給 的休那有 可dae有
내 목소리 기억해 줘요, 줘요, 줘요, 줘요. "Oui" 就請你將我的聲音記住吧 "好"
內 某搜立 ki偶k 卓有 卓有 卓有 卓有 "Oui"
유레카:Eureka, 是一個源自希臘用以表達發現某件事物、真相時的感嘆詞。
(更多典故來源可以看這邊:https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%B0%A4%E9%87%8C%E5%8D%A1_(%E8%AF%8D%E8%AF%AD))
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2020322546
留言列表