close

Genius Romanizations – Red Velvet - So Good (Romanized) Lyrics | Genius  Lyrics

 

 

 

Ooh...

Yeah yeah, uh

 

빛을 등진 커튼 사이 掩著光的 窗幔之間

彼此  等今  口疼  撒以

작은 바람결에 살랑이는 몸짓 順著微風輕晃的手勢

加更  八郎gyo雷  塞郎以能  盟及

Oh I love 까만 실루엣도 Oh I love 漆黑的剪影也好

Oh I love  嘎慢  西路欸豆

좋아 난 말이 막힐 만큼 我喜歡到無法言語

秋哇  南  嗎立  嗎ki  慢肯

 

좀 더 멀리 아니 깊이 再更遠離一些 哦不 更深入些

冏  豆  某立  阿你  gi皮

내 머릿속을 헤엄치고서 在我腦海裡游移著

內  某立搜各  雷翁七勾搜

아득히 퍼진 이 느낌 뭐였니 無限蔓延的這感覺是什麼

阿的ki  po今  你  呢gim  某有你

사랑이라는 이름이 맞겠지 其名應是所謂的愛對吧

撒郎以拉呢  你了米  嗎給及

 

스며든 그 향기가 좋아 滲透進來的這香氣 我喜歡

私myo等  可  hyang gi嘎  秋哇

이 기분이 좋아 가까이 와 這氛圍也喜歡 靠近點來吧

以  gi不你  秋哇  卡嘎以  哇

 

 

 

이미 빠져들어 고요한 파도가 쳐 我已沉迷其中 靜謐的波浪拍打著

以米  八就的嘍  口有和  怕豆嘎  秋

넌 나에게로 가득 번지고 你向我而來 滿滿地滲透

弄  那欸給嘍  卡的  崩及勾

난 뛰어들어 맘은 넘쳤어 我一躍而入 盈溢我的心

南  dwi偶的嘍  嗎門  弄秋搜

 

온전히 깊은 울림인 걸 清晰而深沉的迴聲

翁就你  gi噴  五力明  gore

귓가를 간지럽혀 在我耳際呵癢

kwi嘎了  乾及嘍pyo

넌 나를 채워 맘은 넘쳤어 你填滿了我 盈溢我的心

弄  那了  切我  嗎門  弄秋搜

Um 이대로 so good, so good to me Um 就這樣

Um  米dae嘍  so good, so good to me

 

Yeah (Good)

So so so so good now (Good)

So good, so good

 

 

 

들뜬 나를 어루만져 你撫慰了心神不寧的我

的等  那了  偶路慢就

그 손길 난 사로잡혀 伸出的那雙手俘虜了我

可  送gi  南  撒嘍加pyo

 

잉크같이 한 방울씩 하루하루 번져가는 너 如墨一般點點滴滴 一天一天緩緩漬染 你

盈可嘎七  和  幫五西  哈路哈路  碰就嘎能  no

점점 난 너라는 짙은 색을 입어가 使我逐漸沾染名為你的深沉色彩

冏冏  南  no拉能  及疼  誰各  立bo嘎

때로는 은은히 모르는 새 時而隱約 在我不知不覺之際

dae嘍能  恩能hee  某了能  誰

 

이 시작은 중요하지 않아 起始並不重要

以  西加更  中有哈及  阿那

오직 지금이야 끌리잖아 whoa 唯有此刻要緊

偶及  及各米呀  各立加那  whoa

 

 

 

이미 빠져들어 고요한 파도가 쳐 我已沉迷其中 靜謐的波浪拍打著

以米  八就的嘍  口有和  怕豆嘎  秋

넌 나에게로 가득 번지고 你向我而來 滿滿地滲透

弄  那欸給嘍  卡的  崩及勾

난 뛰어들어 맘은 넘쳤어 我一躍而入 盈溢我的心

南  dwi偶的嘍  嗎門  弄秋搜

 

온전히 깊은 울림인 걸 清晰而深沉的迴聲

翁就你  gi噴  五力明  gore  (五力明  gore)

귓가를 간지럽혀 在我耳際呵癢

kwi嘎了  乾及嘍pyo

넌 나를 채워 맘은 넘쳤어 你填滿了我 盈溢我的心

弄  那了  切我  嗎門  弄秋搜  (弄秋搜)

Um 이대로 so good, so good to me Um 就這樣

Um  米dae嘍  so good, so good to me

 

 

 

말해줘 여러 번 여러 번 告訴我吧 多說幾次

嗎雷卓  有嘍  崩  有嘍  崩

너도 내게만 속삭여 whoa 你也只悄悄對我說

no偷  內給慢  搜撒gyo  whoa

 

요동치는 머릿속은 (속은) 動盪不安的 我的腦海裡

有東七能  某立搜更  (搜更)

너로 가득 차서 정신없고 (없고) 滿滿充斥著你 失魂落魄

no嘍  嘎的  洽搜  窮心no勾  (偶勾)

감출 수 없게 해 난 너를 원해 令我無法再掩飾 我渴望你

看出  蘇  偶給  黑  南  no了  won黑

퍼져가 흘러든 감정 벗어날 수 없어 蔓延流淌著的感情 我無法擺脫

po就嘎  喝嘍等  看冏  po搜乃  蘇  偶搜

 

 

 

이미 깊이 빠져 마음에 나를 맡겨 (ooh, hey yeah) 我已深陷其中 任由心擺布自己

以米  gi皮  八就  嗎呃每  那了  嗎gyo  (ooh, hey yeah) 

넌 나에게로 가득 번지고 你向我而來 滿滿地滲透

弄  那欸k嘍  卡的  崩及勾  (崩及勾)

난 뛰어들어 맘은 넘쳤어 我一躍而入 盈溢我的心

南  dwi偶的嘍  嗎門  弄秋搜  (no no no no no no)

 

온전히 작은 숨결은 또 (숨결은 또) 你清晰微弱的氣息又

翁就你  洽更  損gyo冷  豆  (損gyo冷  豆)

귓가를 간지럽혀 在我耳際呵癢

kwi嘎了  乾及嘍pyo

넌 나를 채워 맘은 넘쳤어 你填滿了我 盈溢我的心

弄  那了  切我  嗎門  弄秋搜  (弄秋搜)

Um 이대로 so good, so good to me Um 就這樣

Um  米dae嘍  so good, so good to me

 

(Good)

So so so so good now

(Good)

So good, so good to me

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處


中翻來源:https://pttsuperstar.com/RedVelvet/1S0havTa


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 LAMzen 的頭像
    LAMzen

    LAMzen 空耳

    LAMzen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()