Yeah, your eyes, your smile
เหมือนเธอสะกดด้วยเวทมนตร์ 就像是施了魔法一樣
門特撒勾 對為盟
ให้ฉันจ้องเธออยู่อย่างนั้น 讓我目不轉睛地盯著
黑身中特 you樣南
Can you be mine?
Baby, do I catch your eyes?
Can you see me here in the crowd?
Oh, help, ช่วยที ฉันคิดถึงเธออีกแล้ว 幫幫我吧 我真的太想你了
Oh, help, 水踢 身ki等特以勞
แทบบ้า ฉันควรต้องทำไง 想得快瘋了該怎麼辦呢
特八身 困東疼崖
Oh, help, แย่เลย หากพรุ่งนี้ได้พบกันใหม่ 如果明天再見面的話
Oh, help, 耶了以 哈潤你低 po感買
Oh, เธอนั้นจะจำฉันได้หรือเปล่า 你會記住我嗎
Oh, 特南加怎 身代瑞blao
Girl, you're the one for me
I’ll get to you tonight
I am only one of many on your mind
ต่อให้มีกำแพงของผู้คนมาปิดกั้นเราเอาไว้ 即使我們之間有壁壘 世人阻止我們相見
豆黑米感 判空鋪空 比感若偶外
ฉันจะขอลองดูสักที 那由我來走出這一步
身加口隆路塞踢
Oh, ma-ma, Mona Lisa
ฉันเพียงต้องการได้ครอบครองเธอ 我只是想擁有你
身平東感低 crop供特
เธอ เธอแค่เพียงผู้เดียว 就是你 就是這個人
特特可朋鋪丟
Oh, ma-ma, Mona Lisa
แม้ความเป็นจริง ฉันได้แค่มอง 我只是靜靜地看著
每寬本今 身代k盟
มอง มองเธอเพียงครู่เดียว 注視著她一會兒
盟盟特朋crew丟
My Mona Lisa
ชอบขนาดนี้ เธอลองคิดดู 為什麼感覺如此美妙
休卡那 你特隆ki度
ฝันไปอีกแล้ว that I kiss you 原來在夢裡 that I kiss you
凡北以嘍 that I kiss you
Can you not see what can we be?
รักที่ฉันมี อยากให้เธอรู้ 我想讓你知道我的愛
rwa低身米 呀黑加如
แสนล้านปี ฉันก็พร้อมจะรอ 我可以等待千億年
三藍比身勾 碰加若
ถ้าต้องการ ขอแค่เธอนั้นบอก 就請你告訴我
他東感 口可特南bo
เพราะมีแค่เธอเท่านั้นที่ฉันจะยอมให้หมดทุกสิ่ง 因為只有對你 我願意放下一切
碰米給 特偷南 踢身及永黑 某took心
Oh, help, ช่วยที ฉันคิดถึงเธออีกแล้ว 幫幫我吧 我真的太想你了
Oh, help, 水踢 身ki等特以勞
แทบบ้า ฉันควรต้องทำไง 想得快瘋了該怎麼辦呢
特八身 困東疼崖
Oh, help, แย่เลย หากพรุ่งนี้ได้พบกันใหม่ 如果明天再見面的話
Oh, help, 耶了以 哈潤你低 po感買
Oh, เธอนั้นจะจำฉันได้หรือเปล่า 你會記住我嗎
Oh, 特南加怎 身代瑞blao
Girl, you're the one for me
I'll get to you tonight
I am only one of many on your mind
ต่อให้มีกำแพงของผู้คนมาปิดกั้นเราเอาไว้ 即使我們之間有壁壘 世人阻止我們相見
豆黑米感 判空鋪空 比感若偶外
ฉันจะขอลองดูสักที 那由我來走出這一步
身加口隆路塞踢
Oh, ma-ma, Mona Lisa
ฉันเพียงต้องการได้ครอบครองเธอ 我只是想擁有你
身平東感低 crop供特
เธอ เธอแค่เพียงผู้เดียว 就是你 就是這個人
特特可朋鋪丟
Oh, ma-ma, Mona Lisa
แม้ความเป็นจริง ฉันได้แค่มอง 我只是靜靜地看著
每寬本今 身代k盟
มอง มองเธอเพียงครู่เดียว 注視著她一會兒
盟盟特朋crew丟
My Mona Lisa
ผู้คนต่างไขว่คว้าเธอมากเท่าไหร่ 有多少人被她吸引
鋪空當快 誇特買逃right
แต่แววตาเธอนั้นเหมือนไม่สนใจ 但是她的眼神似乎並不關心
的well大特 南門每送在
Baby, am right for you tonight?
Ooh, ooh
Oh, ma-ma, Mona Lisa
ฉันเพียงต้องการได้ครอบครองเธอ 我只是想擁有你
身平東感低 crop供特
เธอ เธอแค่เพียงผู้เดียว 就是你 就是這個人
特特可朋鋪丟
Oh, ma-ma, Mona Lisa
แม้ความเป็นจริง ฉันได้แค่มอง 我只是靜靜地看著
每寬本今 身代k盟
มอง มองเธอเพียงครู่เดียว 注視著她一會兒
盟盟特朋crew丟
My Mona Lisa
Oh, ma-ma, Mona Lisa
ฉันเพียงต้องการได้ครอบครองเธอ 我只是想擁有你
身平東感低 crop供特
เธอ เธอแค่เพียงผู้เดียว 就是你 就是這個人
特特可朋鋪丟
Oh, ma-ma, Mona Lisa
แม้ความเป็นจริง ฉันได้แค่มอง 我只是靜靜地看著
每寬本今 身代k盟
มอง มองเธอเพียงครู่เดียว 注視著她一會兒
盟盟特朋crew丟
My Mona Lisa
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:牛柳薄饼-
