よく考えてみたら 仔細想想

有哭  看嘎欸tae  米他拉

君を好きじゃない理由がなかった 我沒有不喜歡你的理由

ki米  偶  蘇ki加奈  立you  嘎  那嘎大

いつものように君へ 像往常一樣

以子某  no  有  你  ki米  欸

携帯越しに話しかける 我隔著手機和你說話

k以太勾西  你  哈那西卡k路

 

迎えに行くよ 我去接你

木卡欸  你  以哭  有

 

君が驚かせてきて 你讓我驚訝

ki米  嘎  偶豆嘍嘎  誰tae  ki tae

心臓が踊ったのは 讓我的心跳加速

心走  嘎  偶豆他  no  哇

びっくりしたからじゃない 但這並不是因為我被嚇到了

比古立  西他嘎拉  加奈

もっと近くで歩きたい 我想走得更近一些

某豆  及嘎古  dae  阿路ki太

僕の気持ちは 仔細想想

bo哭  no  ki某及  哇

勘違いじゃなかった考えてみたら 我的感覺並沒有錯

看及嘎以  加那嘎大  看嘎欸tae  米大拉

 

ちゃんと覚えてるかな 你還記得嗎

燦偷  bo欸  tae路  嘎  那

夏の花火大会 那個夏天的花火大會

那組  no  哈那比  他以嘎以

君はポニーテールをしていた 你扎著馬尾辮

ki米  哇  pony tae路  偶  西tae  以他

一つ二つあかりが 燈光一兩盞

hee偷組  乎他組  阿嘎立  嘎

君の顔を照らし 照亮了你的臉

ki米  no  卡偶  tae拉西

静かに独り言をいう 我靜靜地自言自語

西子卡  你  hee偷立勾偷  you

 

眩し過ぎるね 太耀眼了

嗎不西  蘇gi路  內

 

一緒に帰るバスの中 一起搭回家的公車裡

以休  你  卡欸路  八蘇  no  那嘎

寄りかかって眠っていて 你靠在我身上睡著了

有立嘎嘎dae  內木tae  以tae

もう動けなかった 我無法動彈

某  五勾給那嘎大

いっそ終点まで行きたい 好像就這樣走到終點

以搜  咻ten  嗎dae  以ki他以

僕の気持ちは 仔細想想

bo哭  no  ki某及  哇

勘違いじゃなかった考えてみたら 我的感覺並沒有錯

看及嘎以  加那嘎大  看嘎欸tae  米他拉

 

過ぎ去る季節の中 在度過的季節裡

蘇gi撒路  ki誰子   no  那嘎

留まる僕たち 留下來的我們

偷豆嗎路  bo哭他七

このままでもいいよ 這樣一直下去就很好

口no  嗎嗎  dae某  以以  有

ちゃんと心を伝えたい 我想好好地傳達我的心意

燦豆  口勾嘍  偶  組他欸太

出会ってからずっと 自從我們相遇以來

tae阿tae  嘎拉  組豆

好きだったみたいなんだ考えてみたら 仔細想想 我似乎一直都喜歡你

蘇ki大大  米太南大  看嘎欸tae  米他拉

 

考えてみたら 仔細想想

看嘎欸dae  米大拉

じゃあ手を繋いで歩こうか 我們就牽著手一起走吧

加  tae我組奈dae  阿路口五  嘎

勘違いじゃなかった考えてみたら 仔細想想 我的感覺是對的

看及嘎以  加那嘎大  看嘎欸tae  米他拉

 

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:唔學習就冇飯食

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 LAMzen 的頭像
LAMzen

LAMzen 空耳

LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(96)