Just tell me now, 아득한 breathing 現在就告訴我 這縹緲的呼吸

Just tell me now,  阿的看  breathing 

I can't see you now, 낯선 이 느낌 目不能視 唯有陌生的戰慄

I can't see you now,  那送  你  呢gim 

Like I’m underground (Oh-oh, oh)

리듬을 잃어버린 것 같아 連心跳的韻律都失去

rhythm麼  立偶bo林  勾  嘎他

But I'm falling for more

 

 

'Cause I’m hooked, hooked, holding on, yeah

깊이 퍼져 더, that's a no, no 這感覺蔓延全身 危險信號亮起

gi皮  po就  豆  that's a no, no

Lo-lo-losing control

매료돼 버린 my breathing 被吞噬的呼吸

每留對  bo林  my breathing

입술은 mean it 唇齒在挑釁

以蘇冷  mean it 

온몸이 깨어나, baby, show me something true 每寸肌膚都甦醒 親愛的 給予我真實的烙印

翁某米  給偶那  baby, show me something true

 

 

Tell me where the real ones at

'Cause I'm in, 돌이킬 수 없이 只因我已深陷 再難回頭

'Cause I'm in,  豆立ki  蘇  偶西  

I don't (Really know)

심장 소리로 내게 말해줘 就讓心跳聲成為答案

心將  搜立嘍  內給  嗎雷卓

But I need something real, so just

Tell me where the real ones at

'Cause I'm in, 걷잡을 수 없이 只因我已沈淪 無可抑制

'Cause I'm in,  口加不  蘇  偶西

I don't know

거부할 수 없어, more and more (Through the highs and lows) 難以抗拒 愈演愈烈

勾不嗨  蘇  偶搜  more and more (Through the highs and lows)

So just let me risk it all

 

Old texts (Yeah), missed calls (Calls), 이젠 lеt me out, yeah 舊訊息 未接來電 放我走吧

Old texts (Yeah), missed calls (Calls),  以間  lеt me out, yeah

Cycle 벗어나, out of fakе smiles, yeah 掙脫虛偽微笑的循環

Cycle  po搜那  out of fakе smiles, yeah

They call it danger (Caught up in it)

지켜봐 stranger, yeah 冷眼旁觀的陌生人

及kyo bwa  stranger, yeah

 

’Cause I’m hooked, hooked, holding on, yeah

깊이 퍼져 더, that's a no, no 這感覺蔓延全身 危險信號亮起

gi皮  po就  豆  that's a no, no

Lo-lo-losing control

매료돼 버린 my breathing 被吞噬的呼吸

每留對  bo林  my breathing

입술은 mean it 唇齒在挑釁

以蘇冷  mean it 

경험한 적 없는 감각에 난 이끌려 前所未見的快感正牽引著我

gyong厚慢  就  勾能  看嘎給  那  你個留

 

Tell me where the real ones at

'Cause I'm in, 돌이킬 수 없이 只因我已深陷 再難回頭

'Cause I'm in,  偷立ki  蘇  偶西  

I don't (Really know)

심장 소리로 내게 말해줘 就讓心跳聲成為答案

心將  搜立嘍  內給  嗎雷卓

But I need something real, so just tell me

 

(Tell me)

(Oh-ah, oh-ah, yeah)

Yeah

Can you just tell me now? (Woo)

Baby, just tell me now

 

So why won't you just tell me where the real ones at?

'Cause I'm in, 돌이킬 수 없이 只因我已深陷 再難回頭

'Cause I'm in,  豆立ki  蘇  偶西  

I don't (Really know)

심장 소리로 내게 말해줘 就讓心跳聲成為答案

心將  搜立嘍  內給  嗎雷卓

But I need something real, so just

Tell me (Tell me, woo) where the real ones at

'Cause I'm in, 걷잡을 수 없이 只因我已沈淪 無可抑制

'Cause I'm in,  口加不  蘇  偶西

I don't know (Know)

거부할 수 없어, more and more (Through the highs and lows) 難以抗拒 愈演愈烈

勾不嗨  蘇  偶搜  more and more (Through the highs and lows)

So just let me risk it all

 

 

 

 

如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:
LAMzen 空耳


中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2707404091

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 LAMzen 的頭像
LAMzen

LAMzen 空耳

LAMzen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(193)