
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Na, na, na, na, na
La-la, la-la, la
Na, na, na, na
옆집 Mrs. Lee가 문을 두드려 隔壁李太太敲響房門
有及 Mrs. Lee嘎 moon呢 度的留
Knock, knock, knock, knock, knock
밤새 벽을 넘은 mic 소음에 날 선 徹夜穿墻的麥克風噪音讓她惱怒
判誰 pyo各 no門 mic 搜呃每 乃 送
Knock, knock, knock, knock, knock
잠을 미룬 작업, 낮밤이 없어 熬夜創作晝夜不分
洽麼 米loon 加勾 那八米 偶搜
심박을 높이는 coffee 加速心跳的咖啡
心八個 no皮能 coffee
시간은 마치, ayy 時間仿佛
西嘎能 嗎七 ayy
I live in P-A-R-I-S
I live in P-A-R-I-S
Let's get it started
Tick-tack, tick-tack
내 시계는 비행 없이 Parisian 我的時鐘自帶巴黎風情 無需飛行
內 西gane 比heng 偶西 Parisian
On and on
꺼질 일이 없는 my studio light 永不熄滅的工作室燈光
勾及 立立 偶能 my studio light
Slayer들은 깨 있어 創作者們保持清醒
Slayer的冷 給 以搜
눈 뜨고 꿈을 꿔 睜著眼睛追逐夢想
noon 的勾 古麼 果
Uh, 아찔해진다 令人暈眩
Uh, 阿及雷今大
Uh, 아, 떠올라 靈感不斷湧現
Uh, 阿 豆偶拉
Un, deux, trois
점점 내려가는 자존감 逐漸下滑的自尊心
窮冏 內留嘎能 加中感
땅굴 파고 B5 在B5紙堆埋頭苦幹
當古 怕勾 B5
에펠탑은 커녕 형광등 아래 別說艾菲爾鐵塔 連螢光燈下
欸陪top本 口nyong hyong光等 阿雷
혼잣말, ni modo 自言自語 "沒辦法"
洪加買 ni modo
Give me something, baby
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, tonight
I live in P-A-R-I-S
I live in P-A-R-I-S
Let's get it started
Tick-tack, tick-tack
내 시계는 비행 없이 Parisian 我的時鐘自帶巴黎風情 無需飛行
內 西gane 比heng 偶西 Parisian
On and on
꺼질 일이 없는 my studio light 永不熄滅的工作室燈光
勾及 立立 偶能 my studio light
Slayer들은 깨 있어 創作者們保持清醒
Slayer的冷 給 以搜
눈 뜨고 꿈을 꿔 睜著眼睛追逐夢想
noon 的勾 古麼 果
Uh, 아찔해진다 令人暈眩
Uh, 阿及雷今大
Uh, 아, 떠올라 靈感不斷湧現
Uh, 阿 豆偶拉
Un, deux, trois
如有錯誤或侵權歡迎留言告知 會第一時間修改或刪除
本文章若要引用或分享至別處請標註出處:LAMzen 空耳
中翻來源:https://music.163.com/#/song?id=2757491842
留言列表
